Размер шрифта
-
+

Эхо безмолвия. Возвращаясь к «Авадхута-гите» - стр. 2

Мудрец болтает об Истине, как говорит Даттатрея. Карл сказал бы: «Для меня нет разницы между высоким, глубоким и пустословием… Никакой разницы. Весь день болтовни – все равно что весь день говорить об Абсолюте, наивысшем из наивысшего, и всех слоях лежащей в основе Истины. Да, резонанс иной, но то, что резонирует само с собой, не отличается по Природе».

В этом смысле можно сидеть молча и все равно говорить слишком громко. С другой стороны, можно говорить все, что угодно, и это будут лишь пустые слова, которые ничего не несут.

В этой книге к каждой строфе «Авадхута-гиты» приводится схожий по духу и содержанию отрывок из бесед Карла Ренца.

Наслаждайтесь этим нечаянным букетом вкусов Востока и Запада, традиции и современности, и болтовни… о чем угодно! Сказано ли в действительности хоть что-то всеми этими словами?

Манджит Ачхра,
сентябрь 2013

Предисловие русского переводчика

Эта книга содержит полный перевод «Авадхута-гиты» Даттатреи и выдержки из бесед Карла Ренца с указанием в круглых скобках источников цитирования. Выдержки, взятые из уже опубликованных на русском языке книг Карла, приводятся в тех же переводах, местами мною поправленных.

При переводе на русский язык «Авадхута-гиты» я учитывал все доступные мне издания этого произведения на английском языке.

Константин Кравчук

Глава 1

Единственно лишь милостью Ишвары[5] мудрому дается стремление постичь недвойственность. Благодаря этому [постижению] он освобождается от великого страха. [1:1]

Карл: Если Милость заинтересовалась тобой, если приходит депрессия из-за бессмысленности – в мире нет более никакого смысла, в женитьбе или замужестве, деньгах, ничто не может удовлетворить тебя, – ты становишься подавленным. Но это глубокий отдых[6], потому что Милость уже заинтересовалась тобой. Поскольку ты подходишь ближе к Тому, что есть покой, а То никогда не нуждается ни в каком смысле жизни, в Нем нет никакого смысла. Оно никогда не нуждается ни в каком смысле. И если Самость вновь хочет быть Тем, что есть Самость, не знающим ничего и не нуждающимся ни в чем, ты будешь подавлен. Приблизившись к Тому, что есть покой, ты, как фантом, будешь подавлен. Я считаю это хорошим признаком.

(«Пусть будет как есть»)

Все в этой Вселенной заполнено Атманом. Поскольку Атман объят и пронизан Самим Собою, как Я могу выказывать почтение этому бесформенному, неделимому, неизменному Благому (Шиве)? [1:2]

Карл: Все это – вибрация света Того, что Ты есть. Представляешь! В индийской мифологии об этом очень ясно сказано. В природе первого пениса – проникать во все, что есть. Поэтому Ты всегда пытаешься проникнуть в Себя любыми средствами, любыми возможностями.

Первое, во что Ты проникаешь, – пространство, йони, всеобъемлющая вагина. Ты проникаешь туда и пытаешься найти конец света в том бесконечном пространстве. И Ты не можешь найти конец света, но Ты вибрируешь, бесконечными способами заполняя то пространство. Из того Твоего заполнения – целая Вселенная, Млечные пути, все, что там есть. Все из Твоей попытки проникнуть в Себя, попытки обнаружить Себя в том бесконечном пространстве.

Все есть Абсолют. Абсолютный свет, абсолютное пространство и абсолютные возможности всевозможных вибраций того света. Все это – То, что Ты есть. Поэтому быть тем, чем Ты не можешь не быть, – значит быть Тем, и это то, что Нисаргадатта подразумевал под «Я есть То». И от Того нет второго. И Ты не можешь не быть Тем, что Ты есть. Это Твой способ проживания Себя.

Страница 2