Его второе я. Отражение - стр. 37
Изрядно переврав все мои слова и оставив из моего текста лишь то, что нужно было им, журналистка рассказывала о главе BI, то есть обо мне. И о том, что сразу же по возвращению на Краум я собираюсь жениться на наследнице состояния графа Ланфорда с Ноурэна. Они и это успели вынюхать! Я никогда не любил журналистов за то, что они вечно переворачивают всё с ног на голову.
Кимберли появилась очень скоро и выглядела она просто потрясающе. Она надела лёгкое развевающееся платье цвета морской волны; длинные тёмные волосы распушились после мытья и чуть завились, падая локонами на полуобнажённые плечи. На Крауме она никогда не ходила в подобной одежде, предпочитая строгие деловые костюмы.
— Ким, иди сюда. Приглашаю на запоздалый ланч, — махнул я ей рукой.
Она увидела меня и вдруг улыбнулась. Но эта улыбка так же быстро исчезла. Она подошла ко мне, поправила платье и присела напротив.
— Добрый день, Макс.
— Отлично выглядишь, — прищурился я.
— Ты тоже… хорошо выглядишь. Давай обсудим предстоящую встречу с Вангом.
Я бы предпочёл обсудить с ней что-нибудь другое, но всё же согласился.
— Давай. Тебе что-нибудь заказать?
— Я сама. — Она открыла меню, внимательно изучая его. — А где же твой охранник? — язвительно отозвалась она о Винсенте.
Я взглянул на часы.
— Должен вот-вот вернуться. Отправился в город по моему поручению.
— Почему ты не разбудил меня вчера? — поинтересовалась она.
— Ты так сладко спала, — усмехнулся я.
— А как открыл дверь моего номера?
Я взял её за руку, подняв кверху ладонь.
— Вот как.
— Понятно. — Она недовольно выдернула руку. — Я хочу, чтобы после нашего возвращения всё стало как прежде.
— «Как прежде» — это когда? — уточнил я.
— Как прежде… — Она задумалась и вдруг нахмурилась. — Это как после аварии, но до полёта. Понятно? Чисто деловые отношения.
Смешно! Она думает, я каждую девчонку вот так собираюсь катать по ночам и валяться с ней на песке? Я уже подумывал о том, чтобы сделать правдой свою невинную ложь перед журналистами. Но вслух я ничего не сказал.
— Конечно. — Я вдруг увидел Винсента, что шёл к нам, — Как скажете, мисс Ланфорд.
Безопасник оглянулся, будто кто-то преследовал его. Потом присел рядом с нами.
— Флайер я вернул, — сообщил он.
— Отлично. Что у нас нового? — Я сделал глоток кофе.
— Завтра предстоит проверить ресторан, в котором будет встреча с господином Вангом. А потом… Бейли прислал нам приглашение.
— Не завтра, надеюсь? — спросил я.
— Послезавтра они ждут нас в гости в загородном доме.
— А как же их медовый месяц с Лави? Или они собираются провести его с гостями?
— Не знаю, — хмыкнул Винс. — Кажется, новая миссис Бейли настояла.
Я не стал разглашать при Ким подробности нашего личного разговора с Винсентом. Ей вовсе не обязательно вникать в мужские разговоры и проблемы.
— Ответь, что мы будем, уточни детали: время, место. Ты меня понял? — сурово ответил я.
— Ещё…
— Что ещё? — Я поднял голову.
— Ничего. — Винсент вдруг замялся.
— Тогда ты свободен. Нам с мисс Ланфорд необходимо обсудить грядущую встречу.
— Я пошёл. Мне ещё надо будет съездить в космопорт. Рэй звонил мне сегодня...
— Иди. — Я махнул рукой, а сам повернулся к Ким. — Так на чём мы остановились?
— На обсуждении встречи, кажется, — неуверенно ответила Ким.
— Нет. На том, что ты предлагаешь мне какие-то деловые отношения после того, что между нами произошло!