Его право, или Замуж за ледяного командора - стр. 42
- О каких пострадавших идет речь?
- О тех, которых мы эвакуируем с транспортного звездолёта.
Обе шеранки в голос произнесли:
- Какого звездолета?
Капитан «Эллады» отдал старпому приказ:
- Поднимите щиты.
Я не сразу заметила, что часть рубки управления была спроектирована по типу смотровой площадки, и огромные обзорные стекла вокруг были зачехлены. Старпом кинулся к панели управления, раздался щелчок, после чего стальные чехлы бесшумно поползли в разные стороны.
Нас окружила космическая бездна.
Первыми охнули шеранки, за ними крякнули мужчины-рокшасы.
Среди звездного океана, неподалеку от нашего лайнера, дрейфовал большой обтекаемый межвёздник с выключенными огнями. Иллюминаторы покрывал толстый слой льда. Обшивка местами была серьезно повреждена. Левый борт заметно вмят, как после мощного столкновения с астероидом. С чувством неподдельной тревоги, я обхватила живот. Если бы меня спросили, какую ассоциацию темная махина, едва заметная на фоне космоса, вызвала в первый момент, я бы назвала его корабль-призрак.
- Откуда он здесь? – Спросил мой соплеменник – землянин.
Высокий симпатичный блондин стоял справа от рокшасов и, сложив руки, вместе со всеми рассматривал опасную «находку».
- Сутки назад мы получили сигнал бедствия из соседнего звёздного сектора, - задумчиво объяснил капитан. – Сигнал был старым, шел с искажениями и определить точное местонахождения терпящих бедствие не удалось. Мы оперативно связались с пограничными патрулями, курирующими этот сектор, и передали конфедератам условные координаты судна попавшего в беду. Каково было наше удивление, когда сегодня, в три сорок пять по местному бортовому времени мы обнаружили на трассе этот межзвездник.
- Полагаете, сигнал бедствия отправили с него? – Поинтересовался рокшас.
- Это туристическая и хорошо охраняемая патрулями Конфедерации трасса. Да, дэл, считаю, сигнал послан с того корабля. Около трех-четырёх недель назад. Похоже, все это время корабль дрейфовал в открытом космосе и постепенно был отнесен в данную звездную точку.
Шеранки вдруг охнули и схватились за головы, прислоняясь спинами к стеклу. Являясь самой восприимчивой к эмоциям расой, они первыми уловили эмоциональную бурю в окружающем воздушном пространстве, и то, что я увидела на их искаженных гримасами лицах, мне очень не понравилось.
- Чувствую боль, - шепнула первая эмпатка. В фиолетовых глазах девушки блеснули слезы, - много боли.
- А выжившие?
Мы с тревогой ждали ответ.
- Сложно сказать, - спустя паузу ответила вторая – с роскошной пепельной косой. – Но жизнь на транспортнике определенно присутствует.
- Значит, выжившие есть. – Пробормотав в пышные усы, капитан обратился к обоим старпомам. – Хэрит, Демидов, срочно подготовить группу эвакуации. Время на сборы один час. Далее группа выдвинется на двух медицинских ботах к объекту, - он пальцем ткнул за стекло – в безмолвную, обледеневшую стальную махину. – Обследует отсеки и палубы. В случае обнаружения живых, приказываю доставить их на лайнер.
Мы в полном изумлении уставились на усача в серо-синей капитанской форме.
Колючее чувство опасности уже давно ползло по коже, вымораживая меня изнутри. Сглотнув, я хотела обратиться к капитану с просьбой – быть предельно осторожным в принятии подобных решений, но меня опередил майор.