Его поцелуй - стр. 14
Блэк тут же принял обычное выражение лица.
– Ну вот и …– договорить он не успел, так как его отвлек шум, который доносился со стороны одного из заброшенных домов.
– Что такое, Джон? – тут же насторожился его напарник.
– Не знаю пока, – ответил он. – Ладно, давай разделимся. Ты пойдешь в ту сторону, а я вон туда, – произнес мужчина, показывая в ту самую сторону, откуда услышал шум. Самым интересным было то, что никто больше, кроме Джона, не слышал этого шума, потому что никто не имел той особенности, которая была у Блэка: слышать то, что другие люди слышать не могут, если не будут находиться вблизи издаваемого шума; видеть даже в кромешной темноте, не имея с собой фонарика; реакции его тела, которая была намного быстрее, нежели у обычного человека, и силе, коей мог позавидовать любой мужчина. Он мог то, чего другие не могли. И именно поэтому он всегда был лучшим во всем полицейском отделении.
– Хорошо, – ответил Коул, и они разделились и пошли в разные стороны.
Джон пошел в сторону заброшенных домов. У него было такое ощущение, словно его что-то туда вело. Интуиция говорила ему, что там опасно, очень опасно, но именно там он может найти ответы на очень важные для себя вопросы.
Глава 4
Дома, вокруг одни дома – старые, заброшенные, многие обвиты плющом, поросшие мхом; вокруг домов все заросло бурьяном, да таким, что сквозь него просто не пробраться.
И Джона тянуло к одному из этих домов.
Странно, но он давно не испытывал подобных ощущений. Давно ему не хотелось делать что-то вопреки всему. Разумом он прекрасно понимал, что в том доме, к которому он направляется, вряд ли будет нечто, стоящее его внимания. Блэк вряд ли что-то найдет: зацепку, хоть какую-нибудь, что уж говорить об уликах!
Минут через пять он уже стоял у нужного ему сооружения. Старый дом, заброшенный, полуразвалившийся, с разбитыми стеклами, покосившимися ставнями, прохудившейся крышей и сломанной трубой. Жилище, в котором некогда жили люди, ухаживали за сим строением, теперь было абсолютно непригодно для жизни. Что же могло случиться здесь такого, что заставило людей бросить этот дом? Да и вообще все дома в округе?
Ответа у Джона не было. Что ж, рассуждать на такие темы можно было бесконечно, но у Блэка на это совершенно не было времени. Он должен попасть в этот дом!
Подойдя к нему ближе, он понял, что пробраться через все эти заросли будет крайне сложно, поэтому решил обойти строение со всех сторон, вдруг где-то найдется тропинка. Он понимал, что шанс найти в таких зарослях тропинку – абсурд, но, мало ли?!
И ведь в самом деле! Нет, тропинку он не нашел, зато он увидел следы! Совсем недавно тут кто-то проходил, следы вели к дому: трава была примята, несильно, но видно, что тут прошли не далее, чем час назад, может, полтора.
Это вселило в Блэка надежду, что он все-таки найдет хоть какие-то следы, а может и наткнется на улики! Ведь при жертве не было абсолютно никаких личных вещей!
Пройдя точно по следу того, кто тут ходил, он-таки подобрался к скрытой травой и плющом двери. Взявшись за проржавевшую ручку, он потянул ее на себя, и, как ни странно, дверь поддалась ему с легким скрипом. Блэк вошел внутрь.
В помещении было темно и пахло сыростью, половицы скрипели под ногами мужчины, норовя развалится под ним; каждый шаг детектив делал с опаской, а то мало ли, вдруг он еще провалится под пол! Уж каким бы рисковым он не был, но такой участи себе не хотел!