Его Новенькая - стр. 10
— Что? — не верит мне Бэлл.
— Сама в шоке, — закатываю я глаза. — А ты... Ты тоже здесь живёшь?
— Я... — снова избегает она моего взгляда. — Нет. Заходила в гости... Кое к кому. Съехала от сестры? — ползут её брови вверх, словно до неё только сейчас дошёл смысл моих слов. — Но зачем?
— Ты слышала сегодня в колледже что-нибудь о вечеринке Оливера?
— Я... Меня не было сегодня в колледже, — поджимает она губы. — Были... дела. После того, как я ушла от тебя... В общем... Что-то случилось? Ты ходила на вечеринку, Ани?
— Меня туда заманила Ава Фиски, — стискиваю я зубы. — Это она писала мне с телефона Никлауса.
— Что-о? — её лицо вытягивается. — С ума сойти! Ани, расскажи мне всё-всё!
— Это долгий разговор, — горько усмехаюсь я. — А у меня собеседование с мисс Лейн в полном разгаре.
— С ума сойти, — спокойнее повторяет она и всматривается в моё лицо: — Ты в порядке?
— Буду. Совсем скоро буду в порядке, — невесело улыбаюсь я. — Встретимся завтра? На 18-й, после занятий?
— Почему не в столовой?
— Я бросила колледж, Бэлл.
— Бросила... колледж... — оторопело повторяет она, неосознанно оборачиваясь через плечо на ту же дверь. Досадливо морщится, словно хотела оказаться как можно дальше от неё, но по-прежнему стоит близко к ней.
Я хмурюсь, Бэлл это замечает и спешит закончить разговор:
— Ладно, дуй к нашей старушке, а завтра мы встретимся, и ты мне всё расскажешь. — Она кивает мне за плечо: — Она всегда выглядит так, словно чем-то недовольна, но сейчас это выражается особенно сильно.
Я тоже смотрю на мисс Лейн в окне, которая, сузив глаза и уперев руки в боки, прожигает меня очень недовольным взглядом. Я показываю ей большой палец, отчего она всплёскивает руками и удручённо качает головой, и прощаюсь с Бэлл:
— Тогда до завтра?
— Жду с нетерпением, — немного виновато улыбается она, и я ухожу.
Мисс Лейн встречает меня у лестницы на второй этаж и недовольно приказывает:
— Бери свою поклажу и иди за мной. Покажу твою комнату.
Я быстро киваю, так же быстро подхватываю свой чемодан и спешу за мисс Лейн.
Поведение подруги вызывает любопытство, которое, будь я хорошим человеком, должна сдерживать. Знаю, что, если и задавать вопросы, то только самой Бэлл. Но...
Пока старушка неспешно ведёт морщинистой рукой по металлическому поручню, поднимаясь по лесенкам, я осторожно спрашиваю:
— Мисс Лейн, а вы знакомы со своими соседями?
— Мне нет до них дела, — бросает она.
— То есть вы не в курсе того, кто живёт справа от вас?
— Разумеется, в курсе. В отличие от тебя, верно? — усмехается она. — Если твоя подруга не сказала тебе к кому наведывается в гости вот уже несколько месяцев подряд, значит, она не хотела, чтобы ты знала. И умоляю, не держи меня за дуру, девочка.
Я поджимаю губы и от стыда, и для того, чтобы сдержать иррациональную улыбку. Мисс Лейн классная, и она мне нравится с каждой минутой всё больше и больше. Но она права: если Бэлл ничего мне не сказала, значит...
Ладно, задам ей интересующие меня вопросы завтра. Ответит — замечательно. Не ответит — я не буду настаивать. Всё же в нашей дружбе есть такое негласное правило.
Мы, наконец, доходим до второго этажа, на площадке которого находятся две двери, и мисс Лейн небрежно взмахивает рукой на одну из них:
— Там ванная комната. Она в твоём полном распоряжении. А здесь...