Его Медвежество и прочие неприятности - стр. 29
– Надо же… – послышался звук отодвигаемого стула, и мужчина поднялся из-за стола, – какие умные мысли посетили Вашу голову, лэрди.
Валерия упёрлась взглядом в растерзанное филе. Де Нотберг шел к ней. Бесшумно и лениво, как хищник к обездвиженной жертве. Спина совершенно одеревенела, и только поэтому она не подпрыгнула, когда мужская ладонь упала на плечо мягкой тяжестью.
– И могу сказать, я не раз наблюдал возвращение из могилы… – пальцы слегка сжались, лишая возможности дышать, – … но никогда не замечал, чтобы свою жизнь и взгляды, как Вы выразились, пересматривали настолько… тщательно.
– Вы видели многое, но не все, – зашипела сквозь зубы. Стальной капкан на плече давил, угрожая пронзительной болью. Хотелось отшатнуться прочь, а лучше бы впиться зубами в шрам поверх большого пальца, но Валерия даже не дернулась.
– Не все, – согласился лэрд, – но знайте, что я внимательно понаблюдаю за этим необычным явлением.
Как ей удалось наскрести сил, чтобы задрать голову – Валерия не знала. А уж чего стоило заглянуть в потемневшие глаза… До боли стиснув вилку, она заставила себя смотреть твердо.
– Как угодно, лэрд, – швырнула в бородатую физиономию. Мужчина прищурился.
– И это тоже верно, – хватка чуть ослабла. – Сегодня вечером ждите меня в своей спальне. Без одежды.
Только одна фраза, а лицо горит, и перед глазами вереницей образов вся прошлая ночь. И как опускалась на него, такого большого, осторожно и медленно, и как потом двигалась, скользила по всей длине под собственные пошлые стоны и вздохи, а потом выгибалась под тяжестью крупного тела, жадно вдыхая крепкий запах мужчины, и дурея от глубоких долгих толчков. На кровати осталось пятно. А его сперма текла по бёдрам, и ее не хотелось вытирать…
Воздух между ними вибрировал от напряжения. Мужские пальцы больше не сжимали плечо – теперь в их плену был подбородок. И Валерия могла поклясться, что видит в его расширенных зрачках отражение собственных воспоминаний. Мед светло-карих глаз загустел, вязкой патокой просачиваясь в кровь. Сегодня она опять почувствует крепкие руки на своей талии. И увидит, как наслаждение изменяет и заостряет грубые черты. Вот только эта борода…
– Мой лэрд!
Охрипший и встревоженный голос прошелся между ними острым клином и отшвырнул друг от друга. Чуть не упав со стула, Валерия отшатнулась в сторону. Вилка со звоном стукнулась о каменные плиты. Дрожащими пальцами ухватившись за кончик косы, она оглянулась. В проходе стоял мужчина. Худой и бледный, он едва держался на ногах.
– Патрик?! – сотряс воздух медвежий рык, но гость даже не вздрогнул.
– Мой лэрд, на стройке беда, – воскликнул, комкая в руках темный блин шляпы, – дом рабочих подожгли!
***
Дамское седло было непривычным и неудобным. Гораздо хуже, чем обычное, в котором она несколько раз пробовала ездить на различных конных прогулках. Валерия чуть поправилась, и вновь оглянулась по сторонам. Впереди маячили спины закованных в кольчуги стражников. Сразу трое мужчин сопровождали груз для пострадавших в пожаре. Полная телега была собрана за каких-нибудь час – полтора.
– Теплых одеял и еды! Найти Флинна!
Замок содрогнулся от мужского окрика, и все вокруг пришло в движение. Слуги действовали четко и слаженно, как будто подобное случалось минимум дважды в неделю. Валерия сначала растерялась, не вполне понимая, как поступить ей, и, возможно, предпочла бы исчезнуть, чтоб не мешать, но раздраженный рык: