Размер шрифта
-
+

Ее андалузский друг - стр. 43

– Нет, правда, ты расстроилась бы? – не отставал он.

София молча покачала головой, Альберт улыбнулся понимающей улыбкой.


Том готовил напитки в гостиной – под пение Синатры и аккомпанемент Жобима.

– Привет, Том!

Рот у него был забит оливками, он помахал рукой Софии, призывая ее подождать, однако ждать она не стала. Навстречу им вышла Ивонна, поцеловала Альберта в лоб, сжала руку Софии и снова исчезла. На ней, как всегда, были новые белые кроссовки. Ивонна двигалась так, словно в свои семьдесят по-прежнему считала себя исключительно привлекательной женщиной.

На ковре перед телевизором сидел парень Джейн из Аргентины по имени Хесус и что-то смотрел без звука.

– Привет, Хесус!

– Привет, София! – дружелюбно ответил он, продолжая смотреть телевизор, сидя все в той же позе портного.

Хесус оставался для нее загадкой. Трудно сказать, чем он не похож на остальных, но каждый раз, когда она пыталась докопаться, в чем причина его странной манеры держаться, выяснялось, что она ошибается. Джейн была с ним счастлива – София не понимала до конца почему, однако немного завидовала сестре. Они с Хесусом мало взаимодействовали, а когда встречались, то улыбались друг другу. И когда Хесус возвращался после трех месяцев в Буэнос-Айресе. И когда они сталкивались в кухне после того, как София поговорила по телефону. Улыбки всегда были одинаковые – такие широкие, словно оба готовы вот-вот засмеяться.

София вышла в кухню. Джейн сидела за столом и пыталась нарезать овощи. Готовить она не умела в принципе. София поставила в духовку запеченный картофель, который привезла с собой, поцеловала сестру и села рядом с ней, наблюдая за тем, с каким трудом Джейн нарезает огурец кубиками. Кубики получались очень разными по форме и по размеру. Джейн, едва справляясь со злостью, подтолкнула разделочную доску старшей сестре, и та с готовностью принялась за дело.

– Где вы были? – спросила София.

За ужином в воскресенье обычно собирались София с Альбертом и мама Ивонна с Томом. Джейн и Хесус приезжали, когда им взбредет в голову. У них не было никакого четкого расписания, и тем радостнее было их видеть, когда они появлялись.

– Нигде, то тут, то там, – проговорила она и покачала головой. – Даже не знаю.

Джейн сидела, облокотившись рукой о стол и подперев щеку ладонью. Эта поза, кажется, действовала на нее успокаивающе. Она молча наблюдала за Софией, нарезавшей овощи.

– Посмотри на меня, – сказала она.

София повернулась к ней.

– Ты что-то с собой сделала?

– Сделала? В каком смысле?

– Со своей внешностью.

Сестра покачала головой:

– Нет. А почему ты спрашиваешь?

Джейн внимательно оглядела ее.

– У тебя совсем другой вид. Какой-то воздушный, радостный.

София пожала плечами.

– В твоей жизни произошло что-то особенное? – допытывалась Джейн.

– Да нет.

– Ты с кем-то встречаешься?

София снова покачала головой, но Джейн не сводила с нее глаз.

– Признавайся! – прошептала она.

– Ну, может быть.

– Может быть?

София подняла глаза на сестру.

– А кто он?

– Пациент. Бывший пациент, – тихо проговорила София. – Но мы встречаемся не в том смысле.

– А в каком смысле вы встречаетесь?

София улыбнулась.

– Даже не знаю…

Она пересыпала нарезанные овощи в большую салатницу. Получилось небрежно, София потянула руку, чтобы исправить, но остановилась. Ей претила та роль девочки-умницы, которую она невольно начинала исполнять в стенах этого дома. Джейн сидела все в той же позе, наблюдая за Софией. Внезапно она буквально подскочила на месте.

Страница 43