Размер шрифта
-
+

Единственный, или Семь принцев Анастасии - стр. 59

Пробравшись через заросли, он оказался на небольшой лужайке, в центре которой лицом в землю неподвижно лежал человек. Король подскочил к нему почти одновременно с подоспевшей охраной. Через секунду на лужайку выбежала и Лионель с Лайной. По одежде Грифид уже догадался, кто пострадавший. Предположение подтвердилось, когда один из стражников аккуратно перевернул мужчину на спину.

– Грегор, – сделавшись бледной как полотно, выдохнула королева.

Да. Это был он, прибывший сегодня для участия в брачной церемонии принц, фаворит короля.

– Жив, – сообщил склонившийся над ним стражник.

Окружающие сразу пришли в движение. Кто-то начал оказывать первую помощь, кто-то побежал за доктором.

– Не надо врача, – лишь только открыв глаза, отмахнулся Грегор. – Я просто споткнулся.

Король поглядел на идеально гладкую лужайку и недоумённо пожал плечами.

 

 

27. Глава 22. Добро пожаловать в Драблтон

 

Глава 22. Добро пожаловать в Драблтон

 

Грегор появился около трёх ночи. Лионель не ложилась спать, ждала его, но всё равно скользнувшая к кровати тень заставила вздрогнуть. Принц умел передвигаться бесшумно, умел быть незаметным – растворяться в реальности, чтобы в нужный момент возникнуть.

Он сел рядом. От него веяло ночной прохладой и чем-то приятно терпким. Королева прикрыла глаза и сделала медленный глубокий вздох, наслаждаясь запахом любимого мужчины.

– Ты меня сегодня сильно напугал, – произнесла она мягко.

Грегор посмотрел на Лионель. В полумраке его тёмно-серые, почти чёрные, глаза казались особенно прекрасными. В них было что-то завораживающее: глубина и опасность. Королеве нравились рисковые люди. Те, что сами ходят по краю и заставляют тебя идти по лезвию ножа. С остальными ей было скучно. Остальными она легко могла играть, дёргать за ниточки, что бы они послушно исполняли нужный ей танец.

– Ты вела себя не сдержано, – упрекнул Грегор. – Зачем было выказывать эмоции? Так можно выдать себя с головой.

Принц говорил шёпотом, практически одними губами. Лионель не смогла определить, чего в его словах больше: недовольства или обеспокоенности.

– Как мне было сдержаться? В первый момент я подумала, что произошло что-то ужасное. Что, вообще, случилось?

– Я уединился, чтобы проверить, как работает маячок и где в данный момент находится Анастасия. Действовал как обычно. Надел перстень, близнец маячка, и сконцентрировал на нём энергию.

Грегор сделал паузу. Королева терпеливо ждала продолжение рассказа. Вообще-то, после энергетического воздействия кольцо должно было показать, где находится парный ему артефакт, именно поэтому перстни-близнецы и используют в качестве маячков. Но Лионель догадывалась, что произошло что-то другое.

– Перстень не сработал, – Грегор раздражённо потёр виски. – Вернее, сработал как-то не так. Мне стало не по себе, и я отключился.

От этих слов королеве самой стало не по себе. Перед глазами вновь всплыла жуткая картина лежащего без движений лицом вниз любимого.

– Но почему? – дрожащими губами спросила она. – Почему это произошло? Ты говорил, перстни-близнецы – безопасный артефакт. Разве нет?

– Всегда так думал, – по лицу принца проскочила тень недовольства. – До сих пор они работали исправно.

– Может, обморок – следствие переутомления? Потратил слишком много энергии? – королева коснулось рукой щеки Грегора.

Страница 59