Дышать водой - стр. 51
– Так и сказал, представляешь! – заметив нас, она тут же переключилась. – О, ребята, и вам захотелось подкрепиться? – радостно предположила Вики и перед нами появилась тарелка с морковными палочками.
– Спасибо.
Отказываться от такого щедрого предложения было как-то неудобно, единодушно взяв по одной, мы дружно захрустели морковкой.
Продолжая колдовать со специями, Джем лишь хмуро оглянулся в нашу сторону, мол, ужин еще не скоро, что приперлись. Было без слов понятно чья это территория, и мы поспешили удалиться.
– Джем профессиональный повар? – тихо спросила я, когда мы немного отошли от камбуза.
– Он профессиональный хакер, – говоря это, Артем рассмеялся. – Не смотри так, я серьезно. У него докторская степень по IT. А готовить, – Артем закинул руку на мое плечо, огляделся по сторонам и заговорщически зашептал, – он говорит, что это его лекарство от стресса. Джем уже несколько месяцев живет с Ником на борту, и стал готовить так много и вкусно, что незаметно оставил без работы итальянского шеф-повара.
Теперь и я покосилась в сторону камбуза.
– Да уж, не думала, что у айтишников такая нервная работа.
К нашей экскурсии, нарезая круги по палубе, в какой-то момент присоединился Скай, и мы продолжили движение уже втроем.
– А это спортивный зал.
Небольшое помещение было оборудовано парой тренажеров и грушей для бокса, рядом с которой висели две пары перчаток, на полу лежала штанга с разными дисками. На полке грустил одинокий коврик для йоги. А вот это уже интереснее! За эти три недели я сюда еще наведаюсь.
– Носовая часть отведена под мастер-каюту. Это территория Ника, когда захочет похвастаться, сам покажет свое убежище, – усмехнулся Артем. – Он сегодня какой-то странный. Не обращай внимания, Ник у нас человек творческий, без перепадов настроения не обходится.
– И что же он творит?
– Ник журналист и отличный фотограф.
Что ж, теперь хотя бы было ясно откуда такое название яхты «Miss Print».
– А почему яхта под флагом США? Разве Ник не русский?
– Лет пять назад после конфликта с отцом он переехал в штаты, – коротко ответил Артем и даже нахмурился, давая понять, что ему не очень интересна эта тема или неприятно мое повышенное внимание к его другу.
Мы остановились у очередной лестницы.
– На нижней палубе ты уже была, она отведена под каюты для гостей и персонала, – тут он задумался и продолжил уже более медленно и вкрадчиво. – А вот мою каюту еще не видела. Уверяю, там есть на что посмотреть.
Руки Артема незаметно оказались на моей талии, и он притянул меня к себе. Выражение его лица в этот момент сулило райское счастье, не иначе.
Кто-то уже размечтался! Я искренне улыбнулась и покачала головой.
– Деловые отношения. Помнишь про наш уговор? – с этими словами его руки не без моей помощи вернулись в карманы шортов.
Артем расстроенно вздохнул, но уже через секунду снова улыбался, полный оптимизма, и мы направились к кормовой части судна.
– А здесь небольшой гараж, приспособленный для хранения тендера и оборудования для дайвинга.
Мое, кстати, уже было здесь. А как все аккуратно разложено, вот это порядочек! У кого-то в самом деле небольшой пунктик. Где-то читала, что это может быть одним из проявлений перфекционизма или даже синдромом мини-Бога, если дело совсем запущено. Поживем – увидим. Пока рано было ставить диагнозы.