Дым и железо - стр. 42
В этой же тюрьме, осознал Вульф, было полно отдельных личностей, которые, как казалось архивариусу, могли пойти против него. «И мы это сделали, – подумал Вульф. – Наш маленький мятеж ради спасения Томаса из Рима отразился на всей библиотечной системе… заставил архивариуса усилить хватку и начать избавляться от всех, кто мог бы причинить ему вред». И Вульф не сомневался, что заключенные вокруг него некогда давали Библиотеке клятву… профессора, библиотекари, солдаты армии.
Те, на ком держалась Библиотека, теперь превратились в ее врагов. Тираны под конец обращались против своих же; это был единственный способ сохранить власть.
Молитвы стихли, и Вульф поднялся на ноги, чтобы подойти к прутьям решетки. Прутья были тяжелые, из холодного железа, и Вульф подумал о тысяче способах того, как их можно сломать. Каждый способ требовал инструментов, которых у него не было, однако это никогда не останавливало его надолго.
– Мой друг по соседству, – произнес он. – Вы случайно не родственник Халилы Сеиф?
На миг повисла тишина, а затем настороженный ответ:
– А почему вы спрашиваете?
– Потому что я хорошо с ней знаком, – сказал Вульф. – И более талантливой, умной студентки я еще не учил. В ней сошлись такие редкие качества, как великий ум и еще более великое сердце.
Вульф услышал выдох, прозвучавший с дрожью.
– Это моя сестра, – сказал мужчина. – Моя младшая сестра. Я Салех. С ней все в порядке? – Молодой человек, очень молодой, может, всего на несколько лет старше Халилы, говорил с дрожью. – Она не здесь?
– Гарантировать не могу, но в последнюю нашу встречу она была цела и невредима и очень далеко отсюда.
– Я тоже молюсь, чтобы она была подальше отсюда. – Мужчина колебался мгновение, а затем сказал: – Простите меня. Я сказал вам свое имя, но не спросил вашего.
– Кристофер Вульф.
– Мятежный профессор. – Голос Салеха стал сердитым. – Тот, кто навлек на нас эти беды.
– Обвинения могут подождать. Сначала надо выжить, – сказал Вульф. Он не терпел дураков ни сейчас, ни когда-либо прежде; единственное, в чем он был виновен, так это в изобретении машины, которая была не нужна Библиотеке. Все, все началось с этого. Его заключение. Его освобождение и уничтожение всех упоминаний о его существовании в Библиотеке. Его наказание, воплотившееся в должности никчемного инструктора. Его уверенность в том, что он ни за что не позволит архивариусу уничтожить еще один светлый ум. – Скажите мне, кто еще с вами.
– Мой отец, дядя и старший брат дальше по коридору, – сказал Салех. – Арестованы по подозрению в предательстве Великой библиотеки. Что, разумеется, полный бред. Нас арестовали, чтобы вынудить Халилу вернуться.
– Кто еще здесь?
– Профессор отдела Артифекс, Маркус Джонсон. Ле Динь, медик. Капитан Ахмед Хан из армейского войска. Двое или трое профессоров из литературных кругов, один популярный писатель, чья последняя работа признана ересью. Целая рать библиотекарей, арестованных за разные преступления, включая укрытие оригинальных работ и сопереживание поджигателям. – Салех сделал паузу, задумавшись. – Одного в конце коридора я не знаю. Он никогда не разговаривает. Мой отец пытался поговорить с ним на языке жестов, однако не получил никакого ответа. Но все это мне известно лишь об одном нашем коридоре.