Двойник твоей жены - стр. 29
- Предпочитаю считать себя смелым человеком, - проговорил он с улыбкой. – Но глупо делать вид, что нечистая сила и ее загадочные проявления меня не тревожат. Что с вами, леди Ребекка? Вы побледнели.
- Э-э-э…
О, да! Я побледнела. Еще как побледнела!
Потому что моя хваленая магия не сработала. Голкомб не испугался. Даже не взволновался! Это означало лишь одно. Он сам – маг! Либо меня никто не поставил в известность, либо помощник лорда намеренно скрывал данный факт.
- Не выспалась, - соврала я. – Чувствую себя неважно.
- Хотите пойти домой?
- Нет, - ответила я поспешно. Возвращение в особняк не рассматривалось.
- Тогда, может, выйдем за ворота и немного прогуляемся по улице? Сменим обстановку?
- Х-х-хорошо.
Душа рвалась именно туда. На волю. Но как избавиться от Голкомба, если он не восприимчив к чарам?
Едва мы покинули владения Флемингов, обдало ледяным ветром. В парке-то нас защищали деревья. Я посмотрела на небо. Тучи сгущались, не предвещая ничего хорошего. Может забыть о побеге на время? Подождать подходящего случая? Лорд не знает, что я подозреваю его в убийстве Ребекки, а у него нет причин лишать меня жизни. Впереди благотворительный вечер, да и дядя наведывается в дом, когда вздумается. Без двойника фальшивому супругу не обойтись.
В ветреную холодную погоду людей вокруг прогуливалось немного. Поэтому Итона Прайса – любовничка Ребекки я заметила сразу. Он стоял на другой стороне улицы и пронзительно смотрел на нас. Точнее, на меня. Поймав ответный взгляд, снял шляпу и поклонился. Голкомб неприязненно поморщился, но ничего не сказал. А я напряглась. Получалось, Прайс нарочно крутился возле особняка, надеясь на встречу с незабвенной дамой сердца.
- Вам не холодно, леди Ребекка? – спросил Голкомб заботливо.
Зубы сжались до хруста. Вспомнилось, что и этот парень – поклонник леди Флеминг. Ох, в болото бы их всех. Мне одного фальшивого мужа с его тайнами хватало с избытком.
- Нет, - ответила я, хотя пробрало до костей. Но разворачиваться назад опасно. Прайс решит, что я прячусь от него, и наделает глупостей. Лучше погулять по округе, пусть любуется на «драгоценную Ребекку».
…Мы прошлись до почты и обратно, на что ушло минут сорок. Голкомб трещал без умолка, пытаясь меня развлечь. Рассказывал что-то о знакомых Флемингов, но я слушала в пол уха. Ощущала спиной взгляд Прайса и нервничала. Меня раздевали невидимые руки, бесстыдно изучая каждый изгиб тела. Я с трудом подавила желание ускорить шаг, чтобы скрыться за воротами владений лорда.
Но, увы, поджидал еще один сюрприз. В разы хуже нахала Прайса.
- Ева! Вот ты где!
С перепуга я отдавила ногу Голкомбу. И чуть не рухнула на него. Без чувств.
К нам в пальто нараспашку торопливо шагал мой настоящий супруг Саймон. Собственной отвратительной персоной! Черные волосы развивались от ветра, глаза метали молнии.
- Сосед, господин Джадд, видел тебя здесь пару дней назад. Ты стояла возле почты. Я сначала не поверил. Что тебе делать в этом районе? Но это точно ты! Идем домой, Ева!
Саймон попытался взять меня за локоть, но я увернулась. Голкомб не сразу пришел в себя, но теперь опомнился и торопливо встал между нами.
- Вы обознались, - объявил строго. – Эту даму зовут иначе.
- Неужели? Это моя жена – Ева Картрайт! И она немедленно пойдет со мной!