Дворец Грез - стр. 18
Скайлар вспорхнула Элдвину на спину и махнула Гилберту: давай, мол, тоже сюда. Лягух прыгнул к сойке, и та вскинула крыло. В зеркальной стене Элдвин увидел, как их троица превратилась в дворцового бульдога – одного из многих бродивших по залу. Неся на спине друзей, Элдвин слышал обрывки разговоров людей, сидевших за столом.
– Говорят, ее сердце делает лишь один удар в пять минут. А кончики пальцев превращают воду в лед.
– Немногие возвращаются из Странствия. Без сильного контрзаклятия она может застрять там навеки.
– А каков выбор? Завтрашняя Жизнь?
Элдвин чуть замедлил шаг, прислушиваясь.
– Ты не слыхал, неволшебников тоже будут привлекать к поиску контрзаклятия?
– Наверняка Галатея сочтет всякую помощь уместной.
– Десятки ученых засели в королевской библиотеке. Просматривают каждый свиток. Но ее личное собрание не так уж велико. Древнейшие книги заклинаний погибли, когда черви-книгоеды разгромили исторические архивы.
– Наверняка это входило в план фамильяров.
Все собравшиеся согласно покивали. Как же быстро ложь отравила их разум! Элдвин в бессильной ярости скрипнул зубами.
Миновав дверь на другом конце обеденного зала, Элдвин продолжил путь по коридору. Скайлар все держала иллюзию; кот с друзьями на спине направился к главному входу.
– Без припасов мы долго не протянем, – прошептала Скайлар. – Мне нужна моя сумочка.
– Болка-дур очнется и сообразит, что нас нет. Знаешь, какой тут переполох поднимется! Все кинутся нас искать, – ответил Элдвин. – Ты уверена, что готова рискнуть?
– Вряд ли он скоро придет в себя, – возразила сойка. – А когда придет, мы уже будем далеко.
Элдвин свернул к дворцовой лестнице и взбежал вверх по ступеням. Его лапы коснулись бархатистого ковра, покрывавшего полы второго этажа. Комнаты фамильяров располагались в дальнем конце коридора, у северной башни. И попасть туда можно было, только пройдя мимо покоев королевы.
Элдвину ужасно хотелось проделать весь путь бегом, но несущийся сломя голову бульдог точно привлечет внимание. Поэтому кот двинулся степенной походкой, мысленно запретив себе пороть горячку.
Мимо прошел старик с тачкой, доверху груженной разными сосудами с зельями. На татуированном лице застыло торжественное выражение. По татуировкам было видно, что старик из странствующих торговцев перекати-поле. В стеклянных пробирках и кубках что-то бурлило и журчало: разноцветные снадобья так и грозили хлынуть через край. «Он же вышел из королевской спальни!» – сообразил Элдвин. Возле покоев Лоранеллы собрались целители – люди и вороны, и все они тихо переговаривались, глядя вслед удалявшемуся старику.
– Пользы от этого никакой, – произнес один из целителей.
– А ты чего ждал? – отозвался ворон. – Это же шарлатан из перекати-поля. Половина этих зелий свекольным соком подкрашена.
– Тогда зачем мы его позвали? – спросил другой ворон.
– А что нам остается? – горько пожал плечами целитель. – Пожирающий яд расползается по ее телу, а мы не в силах помешать ему.
– Если мы что-нибудь не придумаем, все пропало. Я сумею задержать ее в Странствии дня на два-три, не больше, – сказал первый ворон.
– Трубкозуб уже в пути, – вставил второй целитель. – Он надеется, что ил из Потока Времени остановит действие заклятия.
– Нам и правда больше ничего не остается, – вздохнул второй ворон.