Двенадцать граней страха - стр. 9
– Впечатляет, – я действительно была удивлена скоростью и качеством добытой информации. – Что-нибудь еще?
Гарик придвинулся ближе, понизив голос до театрального шепота:
– Ходят слухи, что в последнее время в клубе не все гладко. Крутовская потеряла крупную сумму на каком-то инвестиционном проекте. Ветрову отказали в престижном гранте, хотя все были уверены, что он его получит. А о Гордееве я уже сказал – редкая болезнь, врачи в недоумении.
Я нахмурилась. Череда неудач среди членов одного закрытого сообщества – слишком много для простого совпадения.
– Гарик, мне нужна еще одна услуга. Узнай подробнее о деле, из-за которого судья Ветров ушел в отставку десять лет назад. И о том, что за проблемы с законом были у реставратора Лаптева.
– Считай, что уже сделано, – он хлопнул в ладоши. – А теперь, может, пообедаем вместе? Я знаю отличный ресторанчик на набережной…
– Не сегодня, Гарик, – покачала я головой. – У меня еще много дел.
– Мы были бы прекрасной парой, Танечка, – не сдавался он. – Ты – красавица-детектив с аналитическим умом, я – талантливый журналист с безупречным вкусом. Вместе мы…
– Вместе мы сейчас прощаемся. – Я с намеком кивнула на дверцу машины и завела мотор. – Позвони, когда будет информация.
Гарик театрально вздохнул, вышел из «Опеля» и сделал шаг назад.
– Ты безжалостна, Иванова. Но я терпелив. Ты еще оценишь мое мужское обаяние.
Я покачала головой и тронулась с места. Гарик был неисправим, но, надо признать, чертовски полезен.
Я глянула на часы. До встречи с Андреем и Игорем, аналитиком столичной инвестиционной компании, в «Старом Тарасове» время еще оставалось. Следующей моей остановкой стала антикварная лавка Ли Чжана на Старогостинной улице. Небольшое помещение в отреставрированном купеческом доме с витриной, в которой были выставлены изящные фарфоровые статуэтки и бронзовые фигурки.
Колокольчик над дверью мелодично звякнул, когда я вошла. Внутри меня окутали полумрак и запах благовоний. Звуки эрху – китайской скрипки – создавали атмосферу таинственности и отрешенности.
Из-за шторы, отделявшей торговый зал от подсобных помещений, появился стройный мужчина лет пятидесяти. Прямая осанка, внимательный взгляд, безупречный костюм западного покроя – Ли Чжан выглядел как успешный бизнесмен, а не мистический восточный антиквар.
– Добро пожаловать, – произнес он с легким акцентом. – Чем могу помочь?
Я решила действовать напрямую.
– Меня зовут Татьяна Иванова, я частный детектив. Расследую дело о пропаже антикварных предметов из коллекции Василия Дорохова.
Лицо китайца осталось непроницаемым, но я заметила еле уловимое напряжение в его позе.
– Очень печально, – ответил он после короткой паузы. – Василий Петрович – уважаемый коллекционер. Но я не понимаю, чем могу помочь в вашем расследовании.
– Вы были на приеме в доме Дорохова две недели назад, в день китайского Нового года. И, как мне сказали, фотографировали некоторые экспонаты из его коллекции.
Ли Чжан усмехнулся, но улыбка не коснулась его глаз.
– Это правда. С разрешения хозяина, разумеется. Профессиональный интерес – некоторые предметы из коллекции Василия Петровича уникальны, я хотел сохранить их изображения для своего каталога.
– Вы фотографировали гадальные кости династии Мин?
Его взгляд на мгновение стал острее, но он быстро взял себя в руки.