Две невесты дракона - стр. 32
Она устроилась в седле, похвалив про себя неведомых служанок за то, что сложили в сундук наряд для верховой езды. Рука так и тянулась к расстегнутым Нэшем пуговкам, но Ирга решила оставить как есть, лишь подтянула к груди края меховой накидки – в землях серебряного лорда было куда холоднее, чем в долине.
Дорога вилась в другую сторону от замка, поднимаясь в горы, образовывающие полукруг острых серых пиков, напоминая каменную корону, оброненную великаном. Совсем далеко вырастала гряда, где белые шапки снега высились над облаками, и солнце окрашивало их в розовый цвет.
— Очень красиво, — выдохнула Ирга.
— Подожди, мы еще не приехали, — усмехнулся Дерек.
Ирга посмотрела по сторонам, и ей показалось, что за серой насыпью камней мелькнули темные волосы Нэша.
***
— Ты слышал, что он сказал? — в голосе Лилейны прозвучало торжество. — У меня будет время, чтобы осмотреть каждый уголок этого замка! — она рухнула на кровать, раскинув руки. — Великая матерь, какое облегчение! Он выбрал меня. Конечно, я могла и не сомневаться, но все же… Он собирается оставить меня здесь, наверняка. Зачем мне тащиться через весь континент? Чтобы увидеть дракона? Спасибо, обойдусь.
Сэм осмотрел комнату, заглянул за каждый гобелен, украшающий стены, проверил шкаф.
— Что ты там ищешь? — улыбнулась Лилейна, опершись на локоть. — Я не привозила с собой любовников.
— Смотрю, нет ли потайных ходов.
— Думаешь, кто-то проберется ко мне ночью? — поддразнила его принцесса.
— Думаю, вы можете последовать примеру сестры и сбежать.
— Во-первых, она мне никакая не сестра, — холодно заявила Лилейна, садясь на кровати, — во-вторых, сбегать мне теперь не за чем, а в-третьих, уж не думаешь ли ты, что я могу выпрыгнуть в окно, как она? Чего ты уставился во двор?
Сэм обернулся, ущипнул себя за ус — и Лилейна поморщилась. Эта его привычка начинала раздражать.
— Боюсь поколебать вашу уверенность, принцесса, но серебряный лорд только что выехал за ворота.
— И что? Наверное, решил проверить владения перед отъездом.
— Он поехал с Иргой, — ответил Сэм. — По-видимому, решил показать свои земли ей.
— Точно? — Лилейна подскочила к окну, оттолкнув стражника. — Где они?
— Их не видно из-за стен. Он дал ей ту же лошадь, что и вам.
— Уверен, что это были они?
— Да. У вашей сестры очень необычный цвет волос.
— Не называй ее так! — прошипела Лилейна. — Мы едем за ними!
— Нет, мы останемся здесь. Поешьте как следует, — он кивнул на тарелки на серебряном подносе, который принесла служанка. – Вы поклевали как птичка.
— Слушай, Сэмми, — Лилейна ткнула его пальчиком в грудь. — Ты выполняешь приказ короля — охранять меня, но ты мне не тюремщик. Если тебе втемяшилось следить, как я ем, сплю и хожу в уборную — дело твое. Но не смей говорить мне, что делать! Ясно?
— Вы запомнили мое имя, — хмыкнул Сэм.
— Я — твоя будущая королева, — кипятилась Лилейна. — И ты будешь выполнять мои приказы!
— Может, королевой будет Ирга, — усмехнулся он.
Лилейна молча изучала его лицо. Крупные черты, бровь и скула рассечены старым шрамом, серые глаза — не такие светлые, как у Дерека, не серебро, гранит.
— Найди мне коня, Сэм. Живо, — приказала Лилейна. — И узнай, куда отправился лорд. Можешь взять коня и себе, или будешь бежать следом, как собачонка.
— Ладно, — сказал он. — Будет сделано.