Размер шрифта
-
+

Две души. Испытание бытом - стр. 46

         - Сильный у вас муж, аринэ. Очень сильный…

         - Герцогиня, вы в порядке?

         Император. Встревоженный чересчур. Это я-то причина? Очень странно… Я бы на его месте волновалась об этом пьяном идиоте, с которым исчез непонятно куда мой дражайший супруг. Ведь потеряет своего подданного.

         - Благодарю вас, Ваше Величество, со мной все хорошо.

         И как обычно, глазки в пол. Сама скромность.

 

Ирма:

         - Какой кошмар!

         - Где? Ирма, прекрати. Тебе нельзя нервничать. Жива-здорова, как видишь. И когда нужно, могу за себя постоять. Хотя в данном случае этого и не понадобилось.

         - А что с ним случилось?

         - С кем, Зоя? А, тем дурным пьянчугой? Понятия не имею. И знать не желаю. Варт вернулся в зал через пару-тройку минут, спокойный, как давно вымерший мамонт, очень вежливо извинился за сцену перед своим работодателем, взял меня под мышки и перенесся домой. После увиденного я как-то не рискнула задавать вопросы… Зоя, не надо так смотреть. Чувствую себя полупрожаренным бифштексом на сковородке.

         Золовка не смутилась ни на секунду, продолжая поедать глазами подругу. Я же поинтересовалась:

         - Так а что с драконами? Когда у тебя начинаются твои занятия?

         В ответ – несколько непонятных, явно идиоматических земных выражений. Затем:

         - Должны были быть уже сегодня, но муж дал поблажку, заявил, что я перенервничала, так что мои мучения начинаются завтра. Никто не знает, как правильно готовить драконятину?

 

Ирина:

         Сон… После перемещения в иной мир ко снам я начала относиться с опаской, особенно к ярким, запоминающимся, так сказать «событийным», причем не сумбурным, а с четкой последовательностью действий. Вот и проснувшись очередным утром, долго трясла головой: приснится же такое… Там, в другом измерении, я, худенькая девчонка, практически еще подросток, одетая в нелепое сатиновое платье с крупными желтыми и красными цветами, упрямая и глупая, долго с пристрастием допрашивала собственную мать, сидевшую в полупустой комнате в старом дореволюционном кресле с вычурными подлокотниками, в конце концов доведя ее до слез, кто мой настоящий отец, где живут мои родственники, по какой причине она однажды изменила отцу с другим мужчиной. Как оказалось, мой биологический отец жил где-то в дальнем углу России и был давным-давно женат на полячке, которая, как под моим давлением наконец призналась матушка, являлась заодно и моей настоящей матерью. Санта-Барбара отдыхает… Вспомнив об этом сейчас, в реальности, я только раздраженно фыркнула: мне повезло, я унаследовала поровну черты и отца, и матери, и оба они были твердо уверены, что я пошла в каждого из них. Значит, об измене и речи быть не может. Другая же мать…

         - Ира, ты проснулась?

         Варт. Вот где его носило всю ночь? Теперь заглядывает в спальню, словно ни в чем не бывало.

         - Милый, ты не знаешь, к чему снятся умершие родители?

         На меня удивленно посмотрели:

         - И кто из них тебе приснился?

         - Твоя теща.

         - Да? Странно. По идее, она давно уже должна была найти покой в любом из загробных миров. Спиши это на свое недавнее волнение, одевайся и спускайся в обеденный зал: скоро должен появиться твой учитель.

Страница 46