Размер шрифта
-
+

Два чуда. Новогодняя сказка - стр. 6

Поднявшись на крыльцо, мы постучали в дверь. Спустя пару минут на пороге показалась худощавая женщина, одетая в красивый костюм. Она удивлённо посмотрела на меня, но заметив рядом со мной Ольгу, расплылась в приветливой улыбке.

— Дорогая, спасибо, что пришла, — приглашая пройти внутрь сказала она, — познакомь меня с этой очаровательной особой, — бросая на меня изучающий, но добрый взгляд, потребовала хозяйка.

— Это Стефания, подруга Тины. Приехала в гости на Новый год и любезно вызвалась составить мне компанию.

Я вежливо улыбнулась.

— Приятно познакомится, меня зовут Полина, — она приветственно протянула руку.

— Добрый день, Полина, у вас красивый дом.

— Спасибо, это дом моего сына. Но я часто бываю здесь из-за внуков. Как тебе нравится город?

— Замечательный!

— Я с радостью поболтала с вами, но, увы, тороплюсь. Приходите к нам на чай как-нибудь, в выходные.

— Спасибо...

Договорить не удалось. В этот момент послышался топот. Со второго этажа бежали всего четыре ноги, но грохот стоял такой, словно стадо слонов неслось к водопою. Я расплылась в улыбке, представляя себе малышей.

— Ольга! Ты пришла с нами поиграть? — сшибая меня, словно торнадо, близнецы кинулись к женщине, повиснув у неё на руках, как обезьянки на лиане.

— Конечно, я жить не могу без игр, — рассмеялась она, — а ещё я привела с собой Стефанию, она тоже любит играть!

Дети повернули головы в мою сторону.

На меня смотрели две милые мордашки. Девочка и мальчик лет пяти. С них можно было рисовать картины. Светлые курчавые волосы, огромные ярко-голубые глаза с озорным блеском и идеально отглаженные костюмчики. Я даже представила, что случайно попала в королевскую семью, именно так, по моему мнению, выглядят дети аристократов.

— Привет, Стефания! — хором воскликнули они и бросились ко мне, рассматривая со всех сторон.

4. 4

— Привет! — не зная, как обратится к ним, просто ответила я.

— Я Элли, — девочка представилась первой, а это мой брат Андрей.

— Пойдём, я покажу свою комнату, — девчушка подтащила меня за собой.

— Нет, сначала я покажу ей свою комнату, — вступил в диалог мальчик, — потягивая меня в противоположную сторону.

— Стоп. Если вы будете тянуть в разные стороны, то я разорвусь. И тогда вам придётся звонить портному, чтобы он меня заштопал, — рассмеялась я.

Дети стали хохотать. Похоже, моя шутка пришлась им по душе.

— Они найдут общий язык, — услышала я обрывки тихого разговора Ольги с Полиной, — в районе пяти приедет сын. Я пойду. Удачного дня вам!

Повернув голову, я увидела, что хозяйка дома скрылась за дверью, оставив нас на растерзание внукам.

— Ну что, будем тянуть жребий? — подала голос Ольга.

— Да! А кто такой жребий? — все ещё смеясь, спросили дети.

— Это испытание, кто из вас победит, тот первый демонстрирует Стефании свою комнату.

— Давай, — заулыбались они, — где надо тянуть?

— Это условно. Сейчас мы решим, что будет нашим жребием, — я увидела маленького медведя, сидящего на кресле.

— Есть идея, — сказала я, — сейчас я спрячу медвежонка в одной руке и тот, кто угадает, в какой руке он спрятан, станет победителем. У нас будет три раунда. Правила понятны?

— Да, — хором ответили близнецы.

Я аккуратно взяла с полки игрушку и убрала за спину.

Элли угадала два раза из трёх и, издав победоносный клич, потащила меня за собой. Оставив расстроенного брата с Ольгой. Я немного притормозила, обращаясь к мальчугану.

Страница 6