Размер шрифта
-
+

Два билета в Таиланд - стр. 10

Ее плечи опустились на выдохе, глаза округлились.

– Что, прости?

– Кошелек… Украли.

– Ты оставил кошелек в мопеде?!

– Ну, да… У меня карманы неудобные просто… Но я закрыл багажник. Вроде.

Данил боялся поднять на нее глаза.

– Вроде?

Он пожал плечами.

– Ты нормальный, Дань?! Ответь мне, ты вообще нормальный?!

Данил промолчал. Лере понадобилось время, чтобы отдышаться.

– И сколько там было?

– Все, что сегодня обменял.

– Даня! Сколько! Там! Было!

– Пятьсот баксов, – тяжело вздохнул он.

Лера схватилась за голову, села на бордюр, а затем и вовсе закрыла лицо руками. Данил хотел было подойти, но не осмелился. Ее плечи задрожали.

– Господи, какая же я наивная дура!

Данил часто заморгал:

– В смысле?

– Надеялась, что хоть что-то у нас будет нормально. Хотя бы этот гребаный отпуск!

– Успокойся, Лер… Все будет хорошо.

– Нет! Ничего хорошего не будет! У нас с тобой все наперекосяк, Дань! Все!

Данил виновато подошел к ней и осторожно коснулся ее плеча.

– Малыш, ну не…

– Не трогай меня!

Она убрала руки от лица и злобно посмотрела на него. Глаза ее были мокрыми от слез. Сердце Данила сжалось, к горлу подкатил ком.

– Я что-нибудь придумаю…

– Что?! Как просрать вторую половину бюджета?!

– Лер… Ну это всего лишь деньги… – сказал он и тут же осекся, поняв, что сболтнул лишнее.

– Всего лишь?! – Она издала истерический смешок. – Всего лишь?! Ты у нас что, долбаный миллионер?!

Данил опустил взгляд, отчаянно пытаясь найти нужные слова, предложить что-то дельное.

– Послушай, мы можем обратиться в полицию…

– Бесполезно, – сказал кто-то за их спинами.

Они обернулись. В нескольких метрах от них стоял высокий загорелый парень с мотошлемом в руке. На нем были шорты-бермуды с пальмами, желтая майка с надписью Life is the wave и голубая, почти выцветшая бейсболка со сложным названием какого-то серфинг-клуба. Его кудрявые, касающиеся плеч, волосы выгорели настолько, что казались почти белыми.

– Простите, – поднял он ладони вверх и сделал шаг навстречу им, – случайно услышал ваш разговор и, в частности, слово «полиция».

– И что? – нахмурилась Лера.

– Просто поверьте мне как человеку, живущему здесь уже не первый год, что полиция вам вряд ли поможет. У вас что-то украли?

– Да, – сконфуженно ответил Данил и кивнул подбородком в сторону байка, – кошелек с деньгами. Стащили из багажника.

– О, – парень покачал головой, – оставлять деньги без присмотра в Азии – крайне опрометчиво.

– Да я вроде закрыл на ключ, – попробовал оправдаться Данил, уловив на себе очередной грозный взгляд Леры.

– Ну, для местных это считай, что не закрыл. Они отверткой открываются.

– Вот блин! – Данил в негодовании сплюнул в сторону. – Да как так-то?

– А вы давно здесь? – обратилась к незнакомцу Лера. – В смысле – на парковке. Видели кого-нибудь?

Молодой человек озадаченно почесал затылок.

– Да много кто тут был – и местные, и туристы. Если честно, не вглядывался, в телефон залипал.

– Понятно, – вздохнула Лера.

– Я, кстати, Егор, – представился незнакомец.

– Данил.

– Валерия.

– Очень приятно, – он протянул Данилу руку, и тот пожал ее в ответ.

– Слушайте, вы вроде клевые ребята. Жаль, что с вами произошло такое в первый же день…

– А откуда ты знаешь, что мы тут первый день? – нахмурился Данил.

Парень расплылся в белоснежной голливудской улыбке:

– По вашему загару, конечно. Точнее, по его отсутствию.

Страница 10