Душа Петербурга (сборник)
1
Genius loci – гений места, дух-хранитель (покровитель)в римской мифологии.
2
«Toute la suite des hommes… continuellement» – «Все поколения людей на протяжении многих веков можно рассматривать в виде одного человека, который существует вечно и постоянно совершенствуется» (фр.) – писал французский мыслитель Блез Паскаль (1623–1662).
3
Кольбер Жан Батист (1619–1683) – французский экономист и государственный деятель, сторонник меркантилизма, жесткой налоговой политики.
4
Буало – Буало-Депрео Никола (1636–1711) – французский поэт и критик.
5
Боссюэ – Боссюэ Жак Бенинь (1627–1704) – французский оратор и писатель, епископ, один из главных идеологов католицизма.
6
«Cor tibi magis Sena pandit» – «Больше, чем ворота, Сиена открывает тебе сердце» (лат.).
7
Под музеем в данном случае подразумевается «хранилище раритетов». К счастью, в последнее время стали иначе смотреть на музей, стремиться представить собрание таким образом, чтобы оно создавало стройные и законченные комплексы впечатлений; более того, в музее стали видеть органическую часть города. Примером такого музея может служить Мusео Nazionale в термах Диоклетиана в Риме.
8
Вернон Ли. «Италия. Genius loci», русск. изд. Сабашниковых. – М., 1914 г.
9
Так начинает осмотр Рима аббат Пьер Фроман в романе Золя «Рим».
10
a’vol d’oiseau – с высоты птичьего полета (фр.).
11
И. М. Гревс. «К теории и практике экскурсий» («Журн. Мин. нар. просв.», 1910 г.).
12
Во Флоренции доныне ясно можно установить традиционный план сразу построенного города по типу римского лагеря; крест из двух главных улиц – cardo maximus и decumanus maximus. Посреди площадь – forum (forum – форум, центральная площадь в древнеримских городах (лат.).) с кремлем – аrx (аrх – крепость (лат.).).
13
Для русского слуха в этом эпитете звучит особая мощь из-за звукового сходства с «полмира»!
14
…космократора Мардука с безликой богиней хаоса Тиамат! – см. с. 320 «Были и мифа Петербурга».
15
Petro Primo Catharinа Secunda – надпись на постаменте Медного Всадника: «Петру Первому Екатерина Вторая» (лат.).
16
Изумительная петербургская оранжерея погибла от холода во время разрухи последних лет.
17
Горный институт – первое в России высшее техническое учебное заведение, построено в 1806–1811 гг.
18
…две колонны – ростральные колонны у бывшего здания Биржи, построены по проекту Тома де Томона в 1805–1810 гг.; служили маяками при входе в порт.
19
…величественная арка – построена архитектором Ж.-Б. Валлен-Деламотом в конце XVIII в. в составе ансамбля «Новой Голландии».
20
…голубая мечеть – построена по проекту архитектора Н. В. Васильева в 1910–1913 гг.
21
Я не упускаю из виду отрицательного отношения Столпянского к легенде о чудотворном строителе. Если он прав, и Петербург не был создан Петром с целью «грозить шведам», и вообще Петр не сразу наметил его для новой столицы, все же в общих чертах старая оценка роли Петра в создании города остается верной. См.: П. Н. Столпянский. «Санкт-Питербурх», изд. «Колос», 1918 г.
22
И. Э. Грабарь. «История русского искусства», вып. 17.
23
Elisium теней – Элизиум – загробное царство праведных в греческой мифологии.
24
Этой теме посвящена вторая часть данной книги: «Образы Петербурга».
25
Avenue des Gobelins – проспект Гобеленов.
26
Rue de la Perle – улица Жемчужная.
27
Ruelle du Paon Blanc – улица Белого павлина.
28
Rue du Chat qui pêche – улица Кошки, удящей рыбу.
29
Hotêl d’un chien qui fume – гостиница Курящей собаки.
30
λόγοσ – в греческом logos, одно из основных понятий античной и средневековой философии, введенное Гераклитом, обозначающее «слово» и «смысл», их единство.
31
В каком смысле можно говорить о душе города? Исторически проявляющееся единство всех сторон его жизни (сил природы, быта населения, его роста и характера его архитектурного пейзажа, его участие в общей жизни страны, духовное бытие его граждан) и составляет душу города.
32
Первые, наиболее подробные, описания встречаются у иностранцев, посетивших новую столицу. В своих заметках они соединяли угодливый пафос с искренним восхищением. Первое наиболее подробное описание нового города принадлежит автору, скрывшему свое имя за инициалами S. W. («Описание Санкт-Петербурга и Кронштадта в 1710 и 1711 годах»). Но все эти книги, как не имеющие отношения к русской художественной литературе, не подлежат нашему разбору.
33
Quos ego! – «Я вас!» (лат.), выражение угрозы.
34
«На Петергоф».
35
Другой домик Петра Великого на Петербургской стороне населением был превращен в храм, где поклоняются иконе «Спаса», принадлежавшей Петру Великому. Так на почве христианской культуры проявилось почитание дома основателя города.
36
«Прогулка в Академию Художеств».
37
Souvent un faible gland recéle un chêne immense! – «Нередко в малом желуде таится огромный дуб» (фр.). Из поэмы «Воображение» французского поэта Жака Делиля (1738–1813).
38
«А Петербург неугомонный…» и т. д. – из поэмы «Евгений Онегин».
39
«Когда за городом задумчив я брожу…» – стихотворение А. С. Пушкина (1836).
40
condere urbem – основатель города (лат.).
41
Н. Тургенев. «Россия и русские».
42
«Ночная сторона природы» – выражение немецких романтиков. Под ней подразумевают мало объясненные наукой явления психики: гипноз, галлюцинацию, власть наследственности и т. д.
43
«Петербургские записки», 1836 г.
44
«Петербургские записки».
45
В статье «Об архитектуре нынешнего времени» Гоголь, восхищаясь готикой и индусскими храмами, дает отрицательную оценку архитектуре XVIII и начала XIX вв.
46
Это стихотворение написано позднее (в 70-х годах), но его настроение свойственно всей середине XIX в.
47
memento mori! – «Помни о смерти!» (лат.)
48
«Насмешка мертвеца».
49
«Наводнение».
50
Древний Ксеркс возложил на непокорный Понт тяжкие цепи – имеется в виду подавление персидским царем Ксерксом I (486–465 до н. э.) восстания в подвластных ему областях Средиземноморья.
51
В «отрывках из начальной повести» есть интересная картина Петербурга. «Сырое ноябрьское утро лежало над Петербургом. Мокрый снег падал хлопьями, дома казались грязны и темны; лица прохожих были зелены; извозчики на биржах дремали под рыжими полостями своих саней; мокрая, длинная шерсть их бедных кляч завивалась барашком; туман придавал отдельным предметам какой-то серо-лиловый цвет. По тротуарам лишь изредка хлопали калоши чиновника, да иногда раздавался шум и хохот в подземной полпивной лавочке, когда оттуда выталкивали пьяного молодца в зеленой фризовой шинели и клеенчатой фуражке».
52
Агасфер – Агасфер, или Вечный жид – персонаж из Нового Завета, который был обречен на вечные скитания за то, что отказал Христу в отдыхе во время Его пути на Голгофу.
53
«Торжество смерти». М. Гершензон. «Жизнь В. С. Печерина».
54
Интересно отметить, что этот образ проник и в творчество французского романтика того времени, друга Гейне Жерара де Нерваля. Петербург должен низринуться в бездну. «Облака стали прозрачны, и я различал теперь перед собою глубокую бездну, куда шумно низвергались волны оледенелого Балтийского моря. Казалось, что вся река Нева со своими голубыми водами должна уйти в эту трещину земного шара. Корабли Кронштадта и Санкт-Петербурга задвигались на якорях, готовые оторваться и исчезнуть в пучине, как вдруг божественный свет воссиял сверху над этим зрелищем гибели» (Аврелия). Но дрогнула рука с занесенным карающим мечом. Величие города Медного Всадника заставило содрогнуться сердце иностранца.
55
Немезида – богиня возмездия в греческой мифологии.
56
Мамона – от арамейского «маммон» – обозначает неправедное богатство.
57
«Москва и Петербург».
58
Сравнительная характеристика Москвы и Петербурга в статье «Станция Едрово» ничего существенного не прибавляет.
59
«Юмор».
60
«Призраки».
61
Коцит – в греческой мифологии одна из рек Подземного царства.
62
Мы пришли туда, где лед сурово сдавил другое племя.
Dante. «Inferno», XXXIII, 91.
63
«Обрыв».
64
Lehrjahre – годы учения (нем.).
65
…найти в очерках И. Кущевского… – Иван Афанасьевич Кущевский (1847–1876), российский писатель.
66
Н. Г. Помяловский дает выразительное описание… – Николай Григорьевич Помяловский (1835–1863), российский писатель, демократ. Приведена цитата из его набросков к роману «Брат и сестра».
67
«Брат и сестра».
68
«Дружеская переписка Москвы с Петербургом».
69
«Кому холодно, кому жарко».
70
«О погоде».
71
«Кому холодно, кому жарко».
72
«Кому холодно, кому жарко».
73
«О погоде».
74
«Кому холодно, кому жарко».
75
«О погоде».
76
inferno – ад (ит.).
77
«О погоде».
78
Все эти отрывки взяты из «Петербургских писем».
79
В. Г. Короленко. «История моего современника», т. II.
80
Видимо, незнакомка в повести «Невский проспект» олицетворяет мечту о Петербурге, обманувшую Гоголя (предположение В. Виноградова).
81
«Толстой и Достоевский».
82
А. П. Чехов также остался равнодушен к проблеме города как индивидуального существования. Русское общество к концу XIX века совсем утратило чувство личности города. У А. П. Чехова можно найти лишь мимолетные замечания, характеризующие быт Петербурга. Так, у него можно встретить обрисовку облика петербуржца. «Наружность у Орлова была петербургская: узкие плечи, длинная талия, впалые виски, глаза неопределенного цвета и скудная, тускло окрашенная растительность на голове, бороде и усах. Лицо у него было холодное, потертое, неприятное» («Рассказ неизвестного человека»).