Дурашка в столичной академии - стр. 31
– Ну, жених нашей уважаемой кири и некоторые подробности ее личной жизни для многих теперь не секрет. Поговаривают, у вас в кабинете было открыто окно, и крики страстного жениха далеко расходились по ученической аллее во время последних занятий.
Какой позор! Я теперь не смогу показаться на лекциях. Прикрыла глаза рукой, но пальцы свободной руки вдруг накрыла теплая мужская ладонь. Замерла, прислушиваясь к нахлынувшим на меня ощущениям.
– Да бросьте, Амалета, – говорит мне принц, все еще не отнимая руки, которую так покровительственно положил мне на пальцы. Я не могу не смотреть на эту руку, да что там, сам декан многозначительно на нее смотрит, и кажется, что и вся столовая, затаив дыхание, смотрит, смотрит, смотрит…
Что-то у меня воображение разыгралось. И ничего профессор не смотрит, уткнулся носом в свою тарелку, и все, я молчу уж про остальных. А по моей руке тем временем разливается непередаваемое, такое приятное тепло, от которого внизу живота все сжимается. Необычные ощущения.
– Что бросить? – заторможенно произношу я, все еще глядя на руку и прислушиваясь к себе.
– Жениха.
– Что?! – Резко отдернула руку.
– Шучу, кири, – улыбается мне в ответ мужчина. Улыбка простая, располагающая и ничего особо не значащая, но вот взгляд, в этом взгляде затаенный блеск, взгляд внимательный, какой-то тягучий, Астан смотрит на меня, как на неведому бестию, срочно требующую изучения. – Вашу репутацию слухи о недовольстве жениха и вашем довольно условном побеге никак не испортят, скорее наоборот. Представляете, с какой радостью будут идти студенты к преподавателю, которая ради них пошла на такие жертвы.
– Вот вы все шутки шутите, мейстер, а дело-то серьезное, – вмешался Гийон. – Вот добьется своего женишок, и все, где мы будем нового преподавателя искать?
– Профессор, вы всерьез думаете, что он теперь сможет отбить Амалету у академии? – веселая улыбка не сходит с лица принца. – Я сильно сомневаюсь. Хорошо, если к свадьбе сумеет забрать, но сами знаете, летом у нас практика вовсю, учителя бестиологии очень активно задействуются, как же без них в полевых научно-исследовательских и экспедиционных лагерях. Амалета, вот вы хотели бы, например, отправиться в горы и вживую увидеть грифона?
– Да-а…
– Вот видите, профессор.
Дальше мужчины перешли на личный разговор, и мне оставалось только рассеянно слушать и доедать свой ужин. Правда, когда уже подумывала вставать из-за стола, обратила внимание на то, что профессор Гийон достал свой карманный часовой артефакт. Трудно было бы не обратить, поскольку артефакт громко звенит, и к его руладам прибавляются ругательства со стороны профессора.
– Опять! Да сколько можно!
– Что, опять сломался? – сочувствующе произносит кьяр Лэдор.
– И не чинился! Все никак руки не доходят отнести мастеру, да и за починку обычно дерут такие деньги, что проще новый купить.
– Так выбрасывайте.
– Жалко – артефакт новый, дорогой и к тому же был получен в подарок.
– О, у вас там, наверное, много функций?
– Да, и часы, и расписание, и записи лекций. Скоро пора экзаменов, вот где бы он пригодился.
– Печально.
– Давайте я посмотрю, – по доброте душевной предложила я.
Оба мужчины синхронно обернулись ко мне.
– Посмотрите, – на удивление, не задавая мне лишних вопросов произнес профессор и положил передо мной на стол свой артефакт.