Дружба с привилегиями - стр. 27
Он хрипло хохотнул.
– Ага. Решение за тобой.
Я помотала головой, прежде чем он договорил.
– Я их не знаю, но сама выйду и объясню ситуацию.
– Это пожалуйста.
Мы направлялись к двери, когда у меня зазвонил телефон. Номер был незнакомый.
Я…
В животе неприятно екнуло, и к горлу сразу подступил комок. Тянуть резину было бессмысленно, да и не хотелось. Мне нужна была ясность.
Я показала телефон парню.
Он кивнул и сделал жест в сторону коридора.
– Первая дверь. Это комната моего брата. Там должно быть пусто. Я поговорю с девчонками и вежливо все объясню. Они разозлятся. Но это обычная история, так что плевать.
– Спасибо!
Я подошла к первой комнате и потянула за ручку. Дверь открылась, и я проскользнула внутрь. Парень оказался прав. Музыка гремела со всех сторон, но здесь было относительно тихо. Должно быть, благодаря хорошей звукоизоляции. Чувствуя пустоту в животе, я сделала вдох и, досчитав до пяти, ответила на звонок.
– Мама?
– Звонок за счет вызываемого абонента из полицейского управления Кейна. Вы согласны принять расходы за…
– Это Зик!
Что?
Последовала пауза, после чего снова послышался голос Зика:
– Дэниелс, выручай! Я влип.
– Поняла. Да, я принимаю расходы.
Зик громко выдохнул.
– Слава богу! А то я слегка занервничал.
– Почему ты звонишь мне? Я в Грант-Уэсте.
Он рассмеялся.
– Я только твой номер помню. Не спрашивай почему, но это так. Можешь звякнуть моему братишке и сообщить, где я? А он там разберется.
– Зик?
– Что, моя ягодка?
– За что тебя загребли?
Он расхохотался громче.
– Да я сам не в курсах, но как только въеду, поделюсь с тобой. А сейчас я даже не знаю, где мой телефон и шмотки.
– Ты голый?
– На мне комбез типа тех, в которые наряжают зэков при перевозке. Думаю, я был в одних трусах, и они сказали, что это было неприемлемо. Надеюсь, мне его оставят: если простирнуть раз двадцать, то получится крутой прикид для Хэллоуина.
– Все, с меня достаточно.
– Погоди!
Я сделала паузу, но он молчал.
– Что?
– Э-э, ты как? Как дела с ма…
Я нажала отбой и, ругнувшись, стала набирать своему бывшему.
Тут дверь открылась, и на меня упал луч света – парень замер на пороге.
– А ты еще кто?
Он был огромный, с длинными черными волосами, собранными в небрежную гульку. Ему было не к лицу, и заранее становилось жаль того, кто рискнул бы сказать ему об этом. Еще он совсем не походил на брата.
– Мне нужно позвонить. Твой брат сказал, что я могу зайти сюда.
Парень прошел в комнату, закрыл дверь и включил свет. И, замедлив шаг, окинул меня взглядом.
– Без проблем. Звони, сколько хочешь.
Я прищурилась – долго это не займет – и нажала на звонок.
Мой бывший, лучший друг Зика, должен был ответить, если, конечно, не спал и не трахался. Так и случилось – после второго сигнала.
– Мара?
– Зик только что звонил из обезьянника.
– Что?
Я сделала паузу.
– Хочешь, чтобы я повторила по слогам?
Он фыркнул.
– А почему я узнаю об этом от тебя?
– Это ты у него спроси. Ну что, смотаешься за ним?
– В Грант-Уэст?
– Нет. Он в Кейне. Насколько я понимаю, в полицейском участке. Звонок был за счет абонента.
Он выругался.
– Ясно. Съезжу за ним. Э-э…
Блейз был моим «с привилегиями» в Фоллен-Крест, но про маму он не знал. А сейчас, судя по мягкому тону, уже был в курсе. Мне стало трудно дышать. Он собирался спросить про нее: как у нее дела и как