Дружба пахнет корицей - стр. 35
Закрыв глаза, Леля вспомнила поцелуй и свои ощущения при этом. Да, следовало признаться себе – она влюбилась в Шери. Да и как не влюбиться, он такой хороший, добрый, умный, относится к ней не как к рабыне, а как к равной себе., шутит, часто заставляет ее смеяться, окружил заботой. Он будто принц из сказки.
Вновь задумавшись о поцелуе, девушка не заметила, как провалилась в сон, в котором ласки все длились и длились, охватывая пожаром ее юное тело, которое требовало продолжения и чего-то, о чем она не знала. Чего-то волшебного, ведь с Шери и не могло быть по-другому.
*********
Утром она проснулась с первыми лучами солнышка, которое скользнуло по щеке и носу, потом в глаз, заставив перевернуться набок. Открыв глаза, Леля лениво думала о вчерашнем дне, вспоминала все, что случилось, потом медленно встала, умылась, надела легкое платье, собрала волосы в хвост и пошла вниз, надеясь встретить Шери за завтраком.
Но столовая была пуста. Заглянув в кабинет и в библиотеку, девушка подумала, что маг, наверное, еще спит, но появившийся мажордом важно сообщил, что господин отбыл по делам и велел не ждать его до обеда.
Мир показался пустым и блеклым. Невыносимо! Кто только придумал эти чувства?
Леля нахмурилась и медленно направилась к себе.
- Господин велел проследить, чтобы вы позавтракали, - невозмутимо сообщил слуга, скрестив руки за спиной. – Пройдемте.
- Но я не голодна! – попыталась протестовать Леля, однако, была остановлена властным взглядом мужчины.
- Я должен буду отчитаться господину, а что я скажу? Что вы не ужинали вчера и отказались завтракать? Он тут же уволит меня.
- Хорошо! – Леля поплелась в столовую.
Почувствовав аромат свежеиспеченных булочек, она поняла, что все-таки голодна, и умяла и омлет, и выпечку и даже травяной напиток, придающий бодрости, после чего удовлетворенно вздохнула и поймала добрый взгляд мажордома.
- Проводить вас в библиотеку? – спросил он, подойдя. – Господин отобрал вчера книги, сказал, они будут полезны для вас.
- Книги? – с восторгом спросила Леля, загоревшись.
Все это время у нее не было возможности посетить библиотеку, вернее, она там бывала, но одна не оставалась, а потому рассмотреть, что за богатства там таятся, не могла, а потому с большим удовольствием вскочила со стула и чуть не вприпрыжку понеслась к заветной двери, заставляя слугу спешить следом.
Он распахнул перед ней двери и степенно сказал:
- Все книги в вашем полном распоряжении, госпожа!
Медленно войдя в святая святых, Леля с восторгом оглядела высокие ряды до самого потолка, уставленные фолиантами. Здесь были и книги по магии, и художественные, и научные, и просто сборники сведений обо всем, типа энциклопедий. С благоговением она провела пальчиком по корешкам, вдыхая любимый запах и зажмурилась от нахлынувшего на нее счастья. Возле большого окна стояло кресло и столик возле него, на котором уже громоздились отобранные Шери экземпляры, но она не спешила, предпочитая обойти все ряды, убедиться, что она попала в самое чудесное место на свете. Никогда еще она не была так довольна.
Достав один фолиант, вдохнула аромат книги, погладила завитушки на уголках, с благоговением открыла и… ничего! Ни слова не поняла в этих закорючках, что мелким бисером вились на пожелтевших страницах. Неизвестный язык. С сожалением поставила книгу на место, достала другую, но и там тоже были непонятные знаки. Эх, учиться и учиться тебе еще, Аллелия!