Другой мир. Союз трех - стр. 2
Не найдя что ответить, Тобиас слегка похлопал товарища по спине.
Они спустились по Парк-авеню, свернули за угол, прошли вдоль железнодорожных путей, разрезавших городскую артерию надвое, и оказались в менее благополучном квартале. Мальчики знали, что их родителям не нравится, когда они сюда приходят. Тротуар был усеян мусором, а стены исписаны граффити. На перекрестке троица свернула на 110‐ю улицу и почти добралась до «Логова дракона». Дома здесь были не такими высокими, но все равно не было видно солнца – его скрывали здания. Тени смущали и пугали троих друзей.
В этот момент Ньютон показал на грязную витрину магазинчика, покрытую слоем пыли. Над дверью чудом держалась вывеска «БАЗАР БАЛТАЗАРА».
– Ну что, парни, по-прежнему боитесь?
Мэтт и Тобиас обменялись короткими взглядами. «Базар Балтазара» служил мальчишкам из колледжа местом, где они проходили проверку на смелость. Мало того что сам по себе этот магазин выглядел отталкивающе, у него к тому же был страшный хозяин. Говорили, что старик Балтазар ненавидит детей и, не колеблясь, раздает им пинки под зад. Это породило множество легенд: давно ползли слухи, что в «Базаре» постоянно происходит что-то странное. Никто в это особо не верил, но и проверять не рисковали. Однако Ньютон спокойно зашел внутрь и через пять минут вышел обратно, совсем один, доказав, что не трусит. В этом был весь он: позерство и напускное бесстрашие толкали Ньютона на разные ребячества.
– Мы вовсе не боимся, – сказал Тобиас. – Просто сама идея глупая.
– Испытание на храбрость! – возразил Ньютон. – Как ты можешь узнать, на что ты способен, не пройдя тест?
– Чтобы быть смелым, необязательно совершать идиотские поступки.
– Раз так, докажи, что поступок действительно идиотский, что бояться нечего и что ты – настоящий мужик!
Тобиас вздохнул:
– Тут и доказывать не надо.
– Я знал, что ты не сможешь, – прыснул со смеху Ньютон.
Мэтт шагнул ко входу:
– Окей, мы с Тобиасом сходим туда.
Услышав свое имя, Тобиас удивленно вытаращил глаза.
– Что ты… задумал? – пробормотал он.
– Раз вы вдвоем идете, – сказал Ньютон, – то должны что-нибудь оттуда принести.
Тобиас нахмурил брови, дело принимало дурной оборот.
– В смысле? – переспросил он.
– Вы должны провести Балтазара. Принесите оттуда что-нибудь – что угодно, но обязательно нужен какой-то предмет. И тогда, парни, можете считаться смельчаками. И вам от меня будет полный респект.
Тобиас покачал головой:
– Это так тупо…
Мэтт стукнул его по плечу и увлек за собой через улицу по направлению к старой лавочке.
– Ты что? – возмутился Тобиас. – Нам не надо туда ходить! Ньютон – кретин, если думает, что может нас заставить.
– Возможно, но по крайней мере тогда он отстанет от нас. Пойдем, ничего такого там нет.
Тобиас шел рядом, нервничая, что ему предстоит сделать что-то, чего он боялся. «Мэтт решился на это, потому что его предки разводятся и он уже не такой, как раньше, – думал он. Это как с погодой: все идет наперекосяк».
Перед дверью «Базара» Мэтт на мгновение остановился. Лавочка казалась такой старой, словно она стояла здесь с индейских времен. Зеленая краска, покрывавшая фасад, облупилась, обнажив изъеденные плесенью доски. Витрины были покрыты таким густым слоем пыли, что невозможно было угадать, проникает ли внутрь свет с улицы.