Другой Ледяной Король, или Игры не по правилам (сборник) - стр. 78
Тарглан, который как никто другой точно прочувствовал степень моей озадаченности таким, казалось бы, легкомыслием, пояснил, выразив общее мнение: «Во-первых, оставить – не обязательно значит похоронить. Во-вторых, мы знали, на что идем, когда вызвались – причем осознанно и добровольно! – составить компанию нашему величеству в этом походе. И потом, грудных детей среди нас нет, поэтому так уж запросто стереть кого-то с лица земли не получится!»
Остальные в один голос поддержали эту краткую, но весомую речь, и мне стало немного легче.
Как ни крути, это дорогого стоит, если в каком-то из миров есть место, где тебя любят как минимум пять человек… Именно так в свое время говаривал сэр Макс – один из главных героев пожизненно мною любимого Фрая. Как будто специально по этому случаю! А если они вдобавок преданы тем, кого люблю я, – тем паче!..
«Друг мой – третье мое плечо, рядом со мной всегда…»[5] Вот они – дорогие мне люди, с кем было в свое время съедено соли… может, и не пуд, но это не важно! С которыми доводилось и спины друг другу прикрывать, и последний сухарь делить по крошкам, и просто поддерживать в ситуации, когда никакие речи неуместны… Которые не раз и не два делом доказывали свою преданность и сейчас по первому моему слову бросили все и без малейших колебаний шагнули в неизвестность, прекрасно при этом понимая, что ситуация совсем нешуточная и обратного пути может и не быть…
Теперь сидят вокруг ярко пылающего костра и дурачатся как дети. Тханимар некоторое время был занят – прятал наши нетутошние вещи и прочие излишки багажа до лучших времен в заранее присмотренный и защищенный магией тайник и наносил его на карту. Теперь упражняется в метании камешков не глядя в узкое дупло в стволе старой развесистой ивы, стоящей поодаль и сплошь заросшей мхом, а Норка в отчаянной борьбе старается отвоевать у Нортиса облюбованный обоими кусок хорошо прожаренного мяса. Причем совсем не окорок, ибо у этой местной дичи они достаточно велики, чтобы с лихвой хватило бы обоим, а вот рулька… Призрак, на совести которого и числилась добыча сегодняшнего «яблока раздора», наперебой с нашим штатным чародеем пытается напомнить азартно пыхтящим конкурентам, что у любого уважающего себя наземного млекопитающего в комплекте имеются две совершенно одинаково развитые рульки, не считая прочих аппетитных мест, но – тщетно!
Развязка наступает неожиданно для присутствующих. Из темноты неслышно – что удивительно, принимая во внимание размеры, – возникает впечатляющая фигура нашего боевого пса, на миг взблескивают клыки в широко разверстой пасти, которая звучно захлопывается, и предмет спора с жутковатым хрупаньем исчезает из поля зрения. Затем и сам Броул растворяется в ночной мгле, только еще некоторое время до наших ушей доносится чавканье и похрустывание под аккомпанемент удовлетворенного урчания…
– Жу-у-ужас! – передергивая плечами, комментирует высокочтимая госпожа Леона, роняет обломок перекушенной тубучьей кости, осторожно исследует свою руку на предмет возможного исчезновения некоторых пальцев или их фрагментов, но быстро успокаивается и милостиво соглашается переключить внимание на жареные ребра, коих, к счастью, с лихвой хватает всем желающим.
Глава 5
Долгая дорога без приключений, как правило, не обходится. Разумеется, ни о каких умышленных поисках острых впечатлений и разговора не было, и даже мыслей – гарантирую! – поскольку всем вполне хватало нашей основной проблемы. Дабы не привлекать стороннего внимания, мы часто перемещались поодиночке или по двое-трое, объединяясь лишь на относительном безлюдье, хотя, даже попадаясь на глаза кому-либо целиком, подобная компания особого интереса не вызывала. Две знахарки, странствующий маг и наемники, жаждущие обрести свое место под солнцем в гарнизоне подходящего населенного пункта, – не бог весть какая экзотика независимо от степени мирности обстановки в любом отдельно взятом королевстве. Разве что большинство травниц обычно перемещались по родному краю пешком, но и наличию у нас отменных лошадей нетрудно было найти объяснение. Мы с Норкой вполне могли числиться в постоянном штате какого-нибудь аристократа или просто состоятельного жителя здешних или дальних территорий, а явно щедрая оплата нашего нелегкого труда давала прозрачный намек на высокую степень квалификации.