Другая сторона - стр. 37
– У меня как раз получается. Уже понапридумывал столько замечательных имен, что даже не на табун, а на целую орочью орду хватит и еще останется на вторую.
Тут не выдержали и возмущенно зафыркали подслушивающие единороги, показывая, что они думают и о тех именах, и об орочьих лошадках, для которых вообще подойдут любые. Однако я успел поймать хитрые взгляды, которыми обменялись мелкие. Учитывая, что в этот момент они чесали своих любимцев за ушами, нетрудно предположить, что все подстроили. Но виду не подал и спокойно продолжил:
– А вы тут не фыркайте! А то назову Луноход-один и Луноход-два, будете знать!
– Не надо! – воскликнула Мариэль.
– А что такое луноход? – заинтересовался Иваниил.
– О, это великая вещь. Высочайшее достижение инженерной мысли. Придумали как раз для передвижения по другим планетам вообще и по луне прежде всего. И, что характерно, никто ни до, ни после не смог побить рекорд лунохода. То есть для ваших единорогов – в самый раз.
Дети переглянулись. Секунду смотрели друг на друга, после чего приняли решение и помотали головами. Единороги повторили их движение.
– Нет, это для гномов, – вынес вердикт Ив.
И чего им, собственно, не нравится? Нет, я не про луноходы, а про те варианты, которые предлагал раньше. Чем плохо, например, назвать Винни и Пух? Как по мне – самое то. Тем более что мелкие точно знают, кто такой самый правильный медведь в мире (советский, а не американский, разумеется).
Или обыграть слова «Инь» и «Янь», как сочетание белого и черного. Ведь мои дети одновременно и противоположности, и при этом их единение не вызывает сомнения. Значит, и на их ездовых единорогов данное обстоятельство вполне может, а вернее, просто обязано распространяться. Китайскую трактовку о взаимном противоречии и дополнении друг друга, думаю, можно опустить. Еще были забракованы варианты: Торнадо и Буря, Тьма и Свет, Призрак и Фантом, Смит и Вессон, Харлей и Дэвидсон…
– Папа, так нечестно! – возмутилась дочь. – Маминым Мигу и Ужасу ты настоящие длинные имена придумал. А нам короткие и непонятные слова предлагаешь.
– Скорее на гномьи ругательства похожие, – блеснул эрудицией сын.
Только длинные Мариэль сама же в первую очередь и забраковывала. Вот чем плохо для ее единорога имя: Светит Незнакомая Звезда? Или, если вспомнить Аэлиту и ее перевод с древнемарсианского: Видимый Последний Раз Свет Звезды? Звезда Пленительного Счастья? Топот, в смысле Шепот Далеких Звезд? В конце концов, Путеводная или Черная Звезда. Ведь Звездочка – распространенная кобылья кличка. Однако дочь упорно мотала головой, а ее единорог повторял это движение.
С сыном ситуация была похожей, с той разницей, что вариантов приходило в голову меньше. Лучший из них на мой взгляд: Гром Средь Ясного Неба. Или, например, Рог Магического Изобилия, Облака – Белогривые Лошадки, в конце концов…
Кстати об именах, в смысле названиях. В связи с этим вспомнил еще кое о чем и обратился к древней эльфийке:
– Ли, не скажешь, почему это название такое странное?
– И что в нем странного? – не поняла она.
– Темная Луна или Темная Сторона! – торжественно произнес я. – Вроде спутник нашей планеты вполне себе светлый. В полнолуние вообще иногда бывает видно не хуже, чем в иной пасмурный день. Находись курорт на противоположной стороне, тогда присутствовала бы еще какая-то логика, а так… Или она раньше была темной, а после войны кто-то додумался перекрасить?