Другая сторона. Камешек - стр. 59
Галед посмотрел на друга со странным для грубой лепки его лица выражением нежности.
– Мы ведь его почти не понимаем. А он все не оставляет надежды, объясняет, старается.
– Это ты его не понимаешь, – обиженно буркнула Алиса. – А я в школе учусь, уже в четвертом классе. У нас столько предметов сложных, а у меня в четверти ни одной тройки нет.
Галед насмешливо ухмыльнулся и пошел заваривать травяной чай.
Они сидели в тени густого, с почти голубой листвой дерева, названия которого Алиса не знала, и пили чай, когда по берегу мимо них прошла орда орков. Что бы там ни говорил Йолрик о Галеде, внешне родства с орками в нем было больше, чем со всеми другими расами, представителей которых Алиса успела увидеть. Кожа того же цвета, те же раскосые желтые, как у кота, глаза, и гибкое мускулистое тело. Разве что ростом Галед был на две головы выше самого высокого из проходивших мимо орков, вдвое шире в плечах и не такой тощий.
Рассмотрев оборванную, полуголую компанию (Алисе пришло на ум слово «банда»), она почувствовала себя неуютно на открытом месте, без дверей с надежным запором. Орки насмешливо переговаривались на своем гортанном наречье, тоже рассматривая путников. Один из них заговорил было с Галедом, но тот сделал вид, что не понимает языка.
– Жаль уходить от реки, – сказал Йолрик, когда орки скрылись из виду. – Но остаться здесь – напрасно искушать судьбу.
– И откуда их черти принесли? – хмуро буркнул Галед. – В городе им делать нечего.
– А зачем им в город? – рассеянно улыбнулся Йолрик. – Грабить зазевавшихся путников удобнее за городом, на дороге.
– Сплюнь, – Галед помрачнел. – Спать сегодня вряд ли придется.
– О чем они говорили, Галед? – поинтересовалась Алиса.
Тот досадливо поморщился:
– Так, ерунду всякую.
– Мечтали о наших вещах, – вставил Йолрик. Галед посмотрел на него с укором, но тот продолжил, не замечая взгляда: – Болтали о том, что сделали бы, случись что со мной и с Галедом.
– О, спасибо, Йолрик, мне больше не интересно, – деланно весело улыбнулась Алиса. – Давайте уйдем отсюда подальше.
Второй привал сделали поздним вечером. До города оставалось еще часа два ходьбы, но Йолрик решил не бродить по лесу в потемках, чем удивил и расстроил уже предвкушавшего сытную ночевку в городе спутника. На ужин доели последние сухари. Голодный со вчерашнего дня Галед горестно вздыхал, копаясь в пустых мешках в поисках завалявшегося финика или куска вяленой рыбы.
– Потерпи, братец, – сочувственно улыбнулся Йолрик, наблюдая за другом. – Завтра будем в городе. Поешь вволю.
– Хорошо мне будет завтра, – буркнул Галед. – Только живот-то сегодня крутит, хоть ветки грызи.
Йолрик вынул из кармана каким-то чудом не помявшуюся горсть земляники и ссыпал на ладонь орка. Алиса только слюну сглотнула, проводив взглядом ароматные ягоды.
Хоть она и попривыкла к странностям своих друзей, ей по-прежнему было досадно, когда они уделяли внимание друг другу, забывая о ней. Алиса никак не могла смириться с тем, что взрослые не желают замечать потребностей ребенка. Заботились они исключительно друг о друге, причем Йолрик как-то мимоходом, добродушно-рассеянно, а Галед – наоборот, трогательно-вдумчиво. Иногда, конечно, Галед и ей сообщал, что вода горячая или что эти мухи кусаются, а Йолрик мог подать ей хлеб или помочь надеть ранец, но той заботы, которую они проявляли друг к другу, по отношению к себе она не ощущала. И это казалось ей совершенно неправильным. Ведь у нее дома взрослые заботились о детях, и не только мама с папой, все. И дома, и в школе, и на улице Алиса чувствовала участие окружающих. А в этом странном мире, в котором она очутилась, никому не было до нее дела, и это её обижало.