Размер шрифта
-
+

Другая сторона. Камешек - стр. 42

Коротышка бегал по площадке, тыкая в разные стороны пальцем. Его особо не слушали. Люди, кажется, собирались есть. Развели костер прямо перед вратами и повесили над ним большой котел.

– Можно было бы попробовать поговорить с ними, но там этот несчастный ублюдок, – вздохнул Йолрик. – Как ни крути, придется ждать.

– Или… – Галед нехорошо прищурился, – сделать доброе дело…

– И лишить гномов удовольствия порвать предателя в клочья? – ухмыльнулся Йолрик.

– Нет… Да и сам знаешь, не могу я стрелять в спину.

– Давай я выстрелю, – с готовностью предложил Галед.

– Дал бы, да ты стрелок никудышный, – усмехнулся Йолрик. – Промажешь – и что тогда?

– Ш-ш-ш… – Галед во время разговора то и дело поглядывал сквозь кусты на поляну и вдруг стиснул плечо Йолрика. – Он идет в лес. Видно, отлить приспичило. Я схожу.

– Сиди, – Йолрик глянул в кусты и встал. – Ты шумишь как лось. Я сам.

Он исчез за деревьями, а Галед и Алиса принялись ждать.

Галед следил за людьми на поляне, а Алиса – за его лицом. Было тихо. Люди возились с обедом. Коротышка все не возвращался, но его отсутствия никто не замечал.

Прошло не меньше получаса. Галед уже начал беспокоиться и подумывал пойти поискать своего спутника, но тут он бесшумно появился из-за деревьев, неся на плече одетого в черное коротышку. Йолрик аккуратно уложил человечка на траву и жестом показал Галеду, что ему нужна одежда полукровки. Галед задрал ее на голову коротышке и тихо присвистнул.

Алиса нагнулась над плечом присевшего на корточки Галеда и с любопытством рассматривала пленника. Йолрик, видимо, оглушил его или придушил. Когда Галед стянул с него капюшон, Алиса увидела, что глаза коротышки открыты, но закатились под лоб так, что виднелись одни белки. Впалые щеки его до самых глаз были синими, как ни брейся, но лицом он не был похож на курносых толстощеких гномов. Галед стал снимать с него одежду, и оказалось, что черная длинная ряса из грубой ткани надета прямо на голое тощее тело.

– Да, я заметил, – шепотом отозвался Йолрик, помогая Галеду раздеть полукровку. – Видимо, гномы оскопили его, чтобы он не плодил ублюдков, а он на них за это обиделся и переметнулся к людям.

– А теперь мстит всем подряд, – добавил Галед.

– Что сделали гномы? – не поняла Алиса.

– Кастрировали его, – пояснил Йолрик в своем стиле, но, заметив, что Алиса не понимает, толкнул носком ботинка кривую, тощую ногу коротышки так, что стали видны гениталии. Алиса, вспыхнув, отвернулась.

– Сделали так, чтобы у него детей не было, – хриплым шепотом внес ясность Галед.

– Давай-ка его свяжем, а то не ровен час очнется, крик поднимет.

Через несколько минут полукровка с кляпом во рту висел, привязанный к толстой сосне, а Йолрик натянул на себя его рясу. Он был выше полугнома, и из-под подола торчали его шнурованные ботинки.

– Сойдет, – махнул рукой Йолрик. – Мне и надо-то всего пару минут.

Йолрик снова исчез за деревьями. Алиса не рискнула спрашивать, что он задумал, но тихонько пробралась вглубь кустов, чтобы видеть поляну. Галед залег рядом.

Пастыри ели. Один, высокий и толстый, черпал большим деревянным ковшом похлебку и разливал подходившим по одному братьям. Они расселись под деревьями и спокойно трапезничали, болтая и посмеиваясь.

И вдруг на поляну выбежал худощавый запыхавшийся пастырь и, яростно жестикулируя, закричал:

Страница 42