Драма по-королевски - стр. 16
Его улыбка стала еще откровеннее, отчего на щеке появилась ямочка.
– Я своими поступками и словами вызываю у вас чувство неловкости, Ева?
– Я этого не говорила. – Она оторвала взгляд от его губ, подняла глаза и встретила его внимательный взгляд.
– Вы покраснели. – Он вдруг обхватил ладонью ее щеку.
– Жарко, – вымолвила она с трудом, чувствуя, как дрожат колени.
– Да, очень жарко. – Он тоже чувствовал, как между ними искрит воздух. – Не кажется ли вам, что нам обоим надо немного остыть.
– Вы правы. Мне надо переодеться. Я обещала Беннету до ужина пойти с ним на конюшни.
Выражение его лица мгновенно изменилось. Он отнял руку от ее горячей щеки, и все встало на свои места, словно не было странных взглядов, прикосновений, загадочных речей.
– Я вас покидаю. Французский посол с супругой сегодня ужинают с нами.
– Постараюсь есть суп тихо, не хлюпать.
Все-таки она не смогла сдержать иронии, характер дал себя знать. И сразу увидела, как его взгляд потемнел от гнева.
– Вы делаете из меня посмешище, Ева, и из себя самой тоже.
– Скорее только из себя.
– Из нас обоих. Уходите с солнца, Ева. – Александр повернулся и ушел не оглядываясь.
Она смотрела, как он удаляется четким, почти военным шагом. Потом нырнула в бассейн с головой.
Спустившись вниз, Ева с облегчением увидела, что кроме Беннета на ужин явилась Бри с мужем. Сидя за столом между Ривом и послом, Ева была избавлена от общения с Александром, который, как и полагалось по статусу, сидел во главе стола. С одной стороны от него была сестра, с другой – жена посла.
Ужин был официальным, но, к счастью, скоро стало ясно, что он, вопреки ожиданиям, не станет скучным и утомительным. Посол оказался кладезем анекдотов, и Ева много смеялась, даже перешла на французский, ведь не зря же она провела годы в швейцарской школе.
– Я в восхищении. – Рив одобрительно поднял бокал в ее честь, когда она повернулась к нему.
Он мало изменился с годами. Только виски слегка тронула седина. Хотя нет, это было не все. Он стал спокойнее. Очевидно, семейное счастье продлило его молодость.
– А как ваш французский, вы его улучшили? – спросила Ева.
– Нет. – Рив, разрезая утку в соусе, подумал, что предпочел бы стейк с кровью, приготовленный на гриле собственноручно. Он бросил взгляд на жену, которая весело смеялась шуткам Беннета. Жертва, которую он принес, женившись на принцессе, не шла ни в какое сравнение с тем, что он выиграл. – Габриела говорит, что я не имею склонности к языкам. И она права.
Ева засмеялась и подняла бокал с вином:
– Я так рада, что поеду завтра на вашу ферму, давно хотелось посмотреть, как вы там устроились с Бри. Крис мне говорила, что дом просто очаровательный. Но так и не припомнила, что вы посеяли – пшеницу или овес. Она сказала, что вы держите лошадей.
– Дети любят кататься верхом. Даже Дориан с удовольствием садится на пони. – Рив подождал, пока заберут тарелки, и добавил: – Просто удивительно, как быстро они научились.
– Каково это, Рив, стать членом королевской семьи? – Ева повернулась, чтобы видеть его глаза, сама не понимая, почему ответ так важен для нее. – Я думаю, тяжело жить постоянно на виду, в чужой стране, хотя и не все время.
Рив мог просто отшутиться, как сделал бы другой мужчина на его месте. Но он был человек прямой и никогда не уходил от ответа, не хотел скрывать правды.