Размер шрифта
-
+

Драконья волынь (сборник) - стр. 77

– Никак, – сказала Анисья, до этого поглощавшая мороженое.

Она отбросила за спину длинные локоны, нагнулась над столом и понизила голос:

– Есть условия и похуже поиска неизвестного предмета, связанного с наложением проклятия. Они обычно касаются взаимоотношений людей.

Девушки притихли и с трепетом уставились на нее. Они жаждали услышать подробности.

– Такие условия почти никогда не спасают проклятого, потому что чаще всего просто не успевают наступить.

– Что ты имеешь в виду?

– Ну, например, есть легенда об одной прекрасной княжне, на которую завистливая сестра наложила смертельное проклятие. К прекрасной княжне сваталось много женихов, и однажды она наконец вышла замуж за доброго молодца. И умерла на следующий день. А дело в том, что по условию избавиться от проклятия она смогла бы, только если б пошла за человека, которого всей душой ненавидела. Этого не случилось, и девушка погибла.

– Ужасно, – возмутилась Маргарита. – И как людям приходит в голову накладывать такие проклятия? Вы меня поймите правильно, но ведь легче яду подсыпать.

– Это всего лишь легенда, – начала было Василиса, но Анисья ее тут же перебила:

– В том-то и дело. Я никак не могу понять, для чего злобная сестрица прокляла прекрасную княжну, и тем более кто и зачем проклял Полину. Но можно догадаться, для чего эти проклятия задумывались изначально, – для получения выгоды. Ведь чаще всего жертва знает о том, что проклята, а Темный колдун, сотворивший это зло, может требовать у нее выполнения любых приказов в обмен на знание условия, снимающего проклятие. Понятно? В случае с обыкновенной порчей человек может попросить помощи у целителя. Условие же снятия проклятия знает только сам чародей, наложивший его, и бережно хранит информацию при себе, чтобы жертва до конца своих дней оставалась в его власти.

Полина погрузилась в оцепенение. Кто-то хотел от нее выполнения каких-то действий? Чьи приказы она должна была исполнять, чтобы получить исцеление? И значило ли это, что где-то поблизости находится колдун, непрестанно за ней наблюдающий и носящий при себе предмет, в котором хранится начертанное условие?

Вдруг Маргарита подскочила на месте – в дверь постучали.

Полина, Анисья и Василиса испуганно пожали плечами. Кто мог пожаловать к Маргарите в столь позднее время?

Полина почувствовала, как по спине пробежали мурашки. Вдруг это тот колдун, что наложил проклятие, явился за ней? Вдруг он расскажет ей о страшном условии, которое так и не успеет наступить?

В тусклом свете свечей, расставленных по всей комнате, тени приобретали причудливые формы, еле заметно подрагивая и навевая на четырех юных колдуний необъяснимый ужас.

Стук в дверь раздался с новой силой.

Маргарита спрыгнула с кровати и осторожно приблизилась к двери.

– Кто там?

Послышался веселый смех. Маргарита наконец приоткрыла дверь, чтобы нежданные гости не смогли увидеть остальных девушек. Но в тот же миг рука ее дрогнула и отворила дверь нараспашку, впуская в душный полумрак комнаты улыбающегося Митю и невозмутимого Севу, который держал за спиной букет.

– Маргарита, мы, как обычно, не вовремя, – начал Митя. – Но Анисья вскользь упомянула о твоем дне рождения.

– Я не упоминала! – возмущенно воскликнула Анисья.

– Так вот.

– Это что там, пирожные? – Сева указал на письменный стол в дальнем конце комнаты.

Страница 77