Размер шрифта
-
+

Драконья охота - стр. 11

Бекки тихонько мотнула головой, прижимаясь ко мне ещё сильнее.

– Деву звали Милорида, и она была настолько сильной ведьмой, что драконы нашего края безмерно её уважали. Сам король Луризар с почестями принимал Милориду в своём дворце, а она взамен даровала силу драконам. Ты же знаешь о связи драконов и ведьм?

– Не знаю, – прошептала Бекки, размеренно дыша в мою шею.

– Мы питаем друг друга силой. Не будет ведьм – исчезнут драконы. Не будет драконов… И наш мир станет неотличим от вашего. Пустой, пресный, лишённый магии.

– Как грустно, – глубоко вздохнула девушка. – Драконы не смогут жить в нашем мире.

Жить-то сможем, но недолго и очень хреново. Поэтому нам с братом необходимо найти портал и вернуться домой.

– В одну дождливую зиму жена короля сильно заболела. Как ни старались лекари её излечить, но королева покинула наш мир. Государь недолго горевал и уже весной взял в жёны Милориду. Мудрецы ему нашептали, что сильная ведьма станет хорошей партией дракону. Ведь мы связаны. Вот так в нашем доме окончательно поселилась с виду милая и добрая Милорида.

– Какой у тебя красивый голос, – промурлыкала Бекки и едва заметно поцеловала меня в шею. Кажется, ей было совершенно наплевать на мои слова. – Тебе надо чаще рассказывать истории.

Голос Бекки мне нравился не меньше. А ещё её сладкий цветочный аромат, смешанный с сырым запахом камней и мха и приправленный щепоткой приторной похоти. Пальцы коснулись края её трусиков и проложили дорожку по нежной коже от бедра до щиколотки, через острую коленку.

Знала бы она, как я её хотел! Но сейчас перед нами иная задача.

– Совместная жизнь короля и ведьмы продлилась долго, но счастливой лишь казалась, – сухо продолжил я, вспоминая недавние события. – Пока на людях королева изображала из себя любящую жену и мачеху, от глаз двора скрывалась иная жизнь Милориды. Она умудрилась родить ребёнка от тайного любовника, о котором не знал даже сам Луризар. А потом король захворал и скоропостижно скончался. Трон должны были занять его сыновья, но Милорида решила, что власть над драконами принадлежит только ей. Она оклеветала и изгнала наследников, провозгласив себя королевой Бархатных Холмов.

– Какая негодяйка.

– Тебя должно больше интересовать, куда ведьма дела рождённого ребёнка? – усмехнулся я и поцеловал девушку в медовую макушку. – Никто этого не знал, пока мы с Хэллом не встретили тебя, милая Бекки. Милорида спрятала девочку в мире без магии, где её практически невозможно отыскать. Но мы тебя нашли.

Кровь в венах забурлила сильнее, погружая мысли в чёрные тучи. В моих руках была родная дочь проклятой ведьмы, лишившей нас с братом трона, страны и будущего. Мы превратились в преступников, причём и в нашем мире, и в людском.

– Я не ведьма, – хихикнула девушка, стыдливо зарываясь холодным носиком в мою шею. – В нашем мире нет магии и нет колдунов. Я всего лишь мелкий сотрудник прокуратуры, которому даже повышение не светит. Вы не ту похитили, глупенькие.

Бекки снова поцеловала шею, но решила не останавливаться, и осторожные поцелуи продолжились, обжигая щеку и приближаясь к моим губам. Мне нужно её разозлить, высвободить ведьмину силу, но вместо этого я терял контроль, погружаясь в сладкую негу её ласк.

Пальцы скользнули по мягкой коже, добрались до края трусиков и отодвинули тонкую ткань. Бутончик ещё хранил влагу, а от моих прикосновений сразу затвердел, выдавая новую волну возбуждения хозяйки. Бекки шумно выдохнула и крепче обняла, елозя на коленках в такт движениям.

Страница 11