Размер шрифта
-
+

Драконья невеста. Я тебя забираю - стр. 58

- Осторожно, Марина, в ней кости, - предупредил он и тоже приступил к трапезе. Мы ели в тишине, не говоря ни слова. Я осталась сидеть в лодке, а он продолжил восседать на песке.

- Спасибо тебе, - нарушила молчание я. – За твою заботу. Я бы никогда не поймала эту рыбу сама.

- Да не за что, - ответил Варгон, и на его лице расплылась довольная улыбка. Он напомнил мне кота, которого похвалили и почесали за ушком за пойманную добычу. – Какие пожелания будут на завтра? Рыба или, может быть, кабан?

- Ты можешь поймать кабана? – я испуганно округлила глаза. Не разбираюсь в охоте, но кабан – это дикая свинья. – Они же огромные и опасные. Я слышала, что кабан также опасен, как и медведь.

- А дракон еще более опасен, чем кабан и медведь вместе взятые, - подмигнул мне Варгон. Я окинула взглядом фигуру мужчины.

- Ты, конечно, большой, крепкий, сильный, наверняка очень опытный, - протянула я. – Но мне сложно представить, что с этим ножичком ты способен одолеть крупное животное. Варгон, ты ведь не настолько безрассуден? – сглотнула я.

- Переживаешь за меня? – спросил он с такой самодовольной улыбкой, что все мое беспокойство как рукой сняло. – Не бойся, Марина, я тебя здесь одну не брошу, - и снова Варгон подмигнул мне, словно мы с ним давние друзья.

- Звучит как угроза, - хмыкнула я.

- Без меня тебе не выжить, - сказал, как отрезал. – Но убить дракона не так просто, как может показаться. Кстати, у тебя есть жених? – вопрос прозвучал так внезапно, что я решила, будто мне послышалось.

- Что? – опешила я.

- Ты уже взрослая девушка, в твоем возрасте многие выходят замуж, - Варгон остался спокоен, как слон. – Ты не упомянула мужа, но, вполне возможно, у тебя есть жених, - предположил он с совершенно непроницаемым лицом.

- Это не твое дело, - медленно процедила я после недолгой паузы. Маска равнодушия дрогнула, и Варгон прищурился. Недобро так, опасно. Казалось, сейчас он отбреет что-то грубое, но дракон промолчал. Ничего не сказав, он снял рыбу с огня и принялся молча есть.

Ладно. Стараясь не обращать внимания на повисшее в воздухе напряжение, я откинулась назад и прилегла. Странно, но я совсем не чувствую холода. В лодке тепло, словно я накрыта невидимым одеялом. А ведь в первую ночь я едва не замерзла. Правда, тогда на мне не было одежды, но ткань паруса вряд ли способна так хорошо согреть.

- Варгон, - заподозрив неладное, я приняла сидячее положение. – а почему внутри лодки так тепло? – осторожно спросила я.

- Я наложил простое заклинание, - ответил он так, словно спичку зажег, мол, обычное дело, что здесь такого?

- Заклинание? – протянула я. Мне стало не по себе.

- Да, заклинание, - подтвердил Варгон, и мы уставились друг на друга, словно два иностранца, говорящих на разных языках.

- К сожалению, мне так и не пришло мое письмо в Хогвартс, поэтому я не совсем понимаю, что такое заклинание, - терпеливо объяснила я.

- Заклинание – это магическое воздействие на окружающий мир, - также лаконично ответил мне дракон.

- Исчерпывающее определение, - с приторной вежливостью отозвалась я. – Объясни, это не опасно? Я не сгорю?! – все же не выдержала я. Мало ли, как работает этот «обогреватель»? Может быть, это опасно.

- По-твоему, я бы подверг тебя опасности?! – оскорбился Варгон, и я растерялась от резкости его тона.

Страница 58