Драконья фиалка - стр. 8
«Нет, так не пойдёт. Он может устроить здесь пожар. А невидимый лес тоже способен загореться…» – с ужасом подумала Лана и сделала шаг по направлению к чудовищу. Тут повалил дым, и девушке пришлось остановиться, пока он не развеялся.
И как же удивилась девушка, увидев на земле не дракона, а человека, лицо которого покрывал слой копоти. Незнакомец лежал в песчаной яме, края которой понемногу осыпались.
«Он свалился с такой высоты и остался жив только потому, что упал в форме дракона. Но, если я не помогу ему, он умрет. Я не знаю, как лечить дракона, но, раз он принял человеческий облик, всё гораздо проще», – подумала Лана, опустив блюдо с ягодами на землю. Потом оглянулась в поисках лекарственных фиалок. Их нужно положить на грудь раненому.
Лана колебалась всего минуту, затем подошла к фиолетовому дереву и перешла границу леса, ощутив лёгкий холодок, пробежавший по спине. Подойдя к мужчине, она бросила на его тело букет цветов. Тот дёрнулся, точно от удара, и снова замер, как мёртвый.
Лана впервые видела человеческого мужчину. Конечно, среди лесного народца, были представители противоположного пола, но Лана замечала, насколько они отличаются от неё. Острые вытянутые уши, длинные лица и цветы, распускающиеся прямо на коже – их раса немного пугала. Но Лана понимала, что, живя с ними, также пугает их, потому что всё, что отличается, всегда вызывает страх.
Лежащий перед ней человек оказался молод и удивительно хорош собой, даже на придирчивый взгляд Ланы. Отмыть лицо – так и вообще красавчик. Тёмные волосы заплетены в длинный хвост, собранный на затылке, тонкие черты лица, пухлые губы. Длинные ресницы чуть дрогнули…
«Он же не одет!», – вспыхнула Лана, замирая от стыда и уставившись куда-то себе под ноги.
– Не смотри ему в глаза, не смей! Немедленно закрой глаза, Лана! Или ты нарушишь третий запрет и уже точно не сможешь вернуться к нам! – крикнули за спиной, и девушка повиновалась. Приказ старейшин нельзя игнорировать.
И всё же, ей было интересно, как старейшины поступят с драконом, едва не вломившимся в Зачарованный лес.
– Старейшины, скажите, он выживет? – спросила Лана.
– Конечно, после того, как ты потратила на него лекарственные фиалки. Разве ты забыла, что мы не вмешиваемся в жизнь людей?
– Но он и не человек. Он же дракон. Мы не сможем забрать его в наш лес? Кстати, почему он вообще упал? Его подстрелили? Он ранен? – продолжала спрашивать девушка. Она словно не боялась наказания за свой неразумный поступок.
Старейшины долго молчали. Лане пришлось набраться терпения, прежде чем она подучила ответ:
– Молодой дракон был отравлен. Фиалки сняли действие яда. Мы вернём его обратно во дворец консорта.
– Он принадлежит к знати?
– Милая, он – новый правитель Тэнгурина. Поверь, о нём есть, кому позаботиться. А ты должна вернуться домой и забыть эту историю.
Внезапно чьи-то руки, сильно пахнущие полынью, закрыли Лане глаза. Девушка узнала голос старейшины Вильгельмины:
– Тебе нельзя уходить из Зачарованного леса. Однажды мы спасли тебя, цветочное дитя, и не позволим истории повториться. Там, в Тэнгурине, по-прежнему гонения на людей, обладающих силой. А у тебя есть дар помогать цветам и деревьям. Ты необходима лесным духам, мы не дадим тебя в обиду. Просто спи, а, когда проснёшься, то всё забудешь и снова станешь нашей любимой Ланой.