Размер шрифта
-
+

Драконовы поцелуи, или Фиктивная пара для некроманта - стр. 44

Я должна была сказать ему о том, что не могу иметь детей. Прямо сейчас. Я не могу его обмануть в таком важном вопросе.

Вот только в этот самый момент мы подошли к небольшому храму, чьи крыши напоминали восточную пагоду далёкой империи Хи-Они.

По сравнению с другими, храм мрачных богов был невысок и скромен. Его отделял от нас невероятный, волшебный сад, откуда доносилось журчание воды, и стройный ряд деревьев с диковинными бело-золотыми лепестками и стволами с серебряными прожилками.

Никакой ограды не было.

– Владыки Некрополя рады видеть всех, кто пришел к ним с чистым сердцем. Им не нужны заборы и охрана. Ну а если кто-то осмелится ступить на эти земли с дурными намерениями… – губы дракона изогнулись в надменной язвительной улыбке, – он останется в этой земле. Навеки.

– Это… так необходимо? – Настороженно посмотрел на него Герид.

Мама была немного бледной, но держалась.

– Безусловно. Ведь брак некроманта – это событие, которое происходит нечасто. Чаще всего – единственный раз за его жизнь. Ведь даже в посмертии мы последуем за той, которой приносили клятвы.

Низкий голос ударил в сердце и проник в вены отравой.

Этот дракон… в нем было слишком много всего. Слишком много граней. Я не знала, как вести себя с ним. Не понимала ещё, как сильно мне придется довериться моему случайному решению.

На его фоне я была пока слишком юной (хоть это проходяще), глуповатой и взбалмошной девчонкой.

Бледное лицо с пылающими зеленью глазами. Черный с серебром камзол. Тонкие надменные губы. Высеченная навеки красота кричала: он опасен. Он не человек! Беги!

– Мы что же, поженимся прямо сейчас? Не заключим помолвку, а? – Мысли путались и скакали.

Мы хотели заключить брак, но ведь не сразу… должно было пройти время, должны были свершиться необходимые в обществе ритуалы.

– Поздновато идти на попятную, леди Кейрин, как вы думаете? – Ядовито-нежная улыбка.

Он торопится. Он встревожен. Что происходит?

И, как будто бы мало этого, за нашими спинами раздался крик:

– А ещё недавно ты жарко целовала меня и готова была стать моей невестой, а то и амантой, Кейрин! А теперь прямо на улице подцепила другого? Какая милая картина!

Я оцепенела.

Сквозь толпу проталкивался Альдар Лескорр. Мужчина, в которого я была влюблена ещё совсем недавно.

И сейчас красивое породистое лицо было перекошено гримасой ненависти. Но напугали меня не его слова. Не то, что могло разрушить сейчас всю мою жизнь.

А то, что за спиной Альдара отчаянно жестикулировал секирой призрак воительницы.

– Он скоро будет здесь, – с ужасом прошептала, ощущая, как волоски на всем теле встают дыбом, – Эстаниош едет сюда!

Мне казалось, что я громко кричу – на деле же с губ сорвалось едва слышное сипение.

Растерянность. Ощущение, что все пропало, все кончено, что все было зря.

Недовольные, ликующие, злобные, торжествующе лица слились в единую полосу.

А потом… пришла решимость, какой я не испытывала до этой секунды никогда. Это моя судьба. Этот мужчина доверился мне, влез в мои дела, стал ради меня врагом моего отца. Меньшее, что я должна сделать – отбросить ложную скромность и помочь ему.

И неважно, какие отношения будут связывать нас после.

– Как неблагородно со стороны отвергнутого лорда мстить наговорами на сестру своей невесты. Вы забываетесь, эйри Лескорр. Несколько танцев не дают вам повода разговаривать со мной таким тоном и порождать лживые мерзкие слухи. Возможно, вы захотите повторить ваши слова, глядя лично в глаза моего отца, в присутствии леди Эйвери? – Я улыбалась.

Страница 44