Размер шрифта
-
+

Драконье предательство - стр. 9

Карета останавливается, я выбираюсь только после того, как кучер открывает мне дверь и подаёт руку. Горничная, которая ехала позади, в экипаже поскромнее, уже спешит ко мне:

– Раани Джакар, я возьму ваш багаж, позвольте мне…

– Твоя помощь не понадобится, – останавливаю я девушку повелительным жестом. – Хочу быть в святой обители без посторонних. И багаж отнесу сама.

– Но как же волосы… причёска… а кто будет одевать вас по утрам? – недоумённо бормочет горничная бледнея. – Если генерал узнает, что я была недостаточно услужлива, мне несдобровать, раани. И вы ведь помните, он велел, чтобы вы не покидали замок, пока он не вернётся… я и так уже ослушалась его.

Я делаю глубокий вдох и мысленно приказываю себе собраться. Мой строгий взгляд останавливается на девушке:

– Я хочу быть одна в святой обители. Наедине лишь с богиней Ледой, золотой драконицей. Буду молить её, чтобы она благословила моё чрево, и я могла выносить чудесных крепких сыновей-драконов для нашего генерала. Ты хочешь помешать мне?

Горничная сначала краснеет, потом бледнеет:

– Нет, раани… Простите.

– Вы должны быть здесь ровно через двое суток, – я окидываю холодным взглядом сначала кучера, а потом горничную.

Те кивают, как болванчики.

Я подхватываю свой небольшой багаж, в котором вместо платьев на самом деле всё, что требуется в дороге, и начинаю идти по ступенькам храма. Лютик идёт рядом, с любопытством оглядываясь: вокруг огромные каменные здания, много разодетых людей, чужие запахи.

– Раани Джакар! – окликает меня тоненький дребезжащий голосок.

Ну нет! Быть того не может!

Я ускоряю шаг, поудобнее стискивая рукоять дамского саквояжа.

– Раа-ани Джа-акар! – почти визжит голос за моей спиной.

Я останавливаюсь и медленно оборачиваюсь.

Беллинда и Виктория уже спешат ко мне, довольно невежливо распихивая встречающихся на их пути людей.

На Виктории красное платье, выгодно оттеняющее её чёрные волосы и бледную кожу. Я пытаюсь скрыть раздражение, с трудом, но мне всё же удаётся это сделать.

– Мы как раз выходили из храма, молились Леде-заступнице, чтобы генерал Джакар добрался до форта без происшествий, – воздевает руки к небу Беллинда.

А с ним что-то могло случиться в пути? Он вообще-то дракон. И какого ещё форта? Почему эти женщины знают о том, куда поехал мой муж, лучше меня?

Я принимаю любезный вид:

– Какие вы добрые и заботливые, уверена, Эйнар по достоинству оценит это.

– О, возле вас трётся бродячий кот, – Виктория кривит свои красивые пухлые губки и довольно не по-аристократически тыкает пальцем в Лютика.

Мать тут же хватает дочь за руку, призывая вести себя пристойнее. Девушка закусывает губу, убирает руку и выпрямляет спину.

– Это мой кот, – поясняю я, глядя на Лютика, который старательно изображает несмышлёную, дворовую животину.

– Вы не думали завести кого-нибудь… посимпатичнее? – Виктория окидывает моего ноата брезгливым взглядом.

– Вы неместная, мы могли бы вам подсказать… – услужливо предлагает Беллинда. – В Шердании сейчас популярны такие красивые пушистые коты с приплюснутыми носами… Как же они называются…

– Да! – радостно соглашается с матерью Виктория. – Эйнар обещал подарить мне такого… А ещё написал, что он приносит извинения за свой отъезд и прислал к нам лучшую портниху города. Ах, как же он заботлив и нежен! Как же мне повезло.

Страница 9