Дракон в хозяйстве пригодится! - стр. 21
— Посмотри! — ахнула я, восхищенно указывая на маленькое чудо.
По-другому это не назовешь. Вопреки правилам, пламя загорелось на одном заклинании. Я бросала короткие взгляды на матушку, приглашая разделить с собой восторг, но та хмурилась и, сложив руки на груди, смотрела на огонек с подозрением.
Будто он сейчас зажегся в долг, а потом, когда мы окажемся в беде, придет с нас требовать уплату.
— Что-то здесь не так, — матушка напряженно покачала головой и смяла пальцами передник. — Ты случайно не общалась с магами, пока была в столице? Не покупала у них амулеты?
— Нет, — я аккуратно прикрыла заслонку и пошла к столу. — Не общалась.
В груди расцветала весна. Хотелось кружиться по скрипящим половицам и, напевая, прижимать к груди семейную реликвию. Мне казалось, я нашла настоящий клад. Оставалось лишь грамотно им распорядиться.
Матушка притихла, заправила волосы в платок и уселась в кресло-качалку за вязание. Клацала спицами и при этом косилась то на меня, то на замок. К счастью, теперь она хотя бы не настаивала, чтобы запечатать дом.
Я осторожно разложила книгу на столе. Открыла на первой странице и начала читать.
— Заклинание, чтобы создать над грядками дождь во время засухи… — хмыкнула со знанием дела. — Филишеры из соседней деревни отдали бы что угодно за магию полива. У них постоянно гибнет часть урожая. Так. Заклинание, чтобы создать забор, неприступный для хищников… Это пригодилось бы Грегстонам. У них уже второй раз за сезон в курятник пробралась... — я оборвала себя на половине фразы, вспомнив, что у нас теперь тоже нет кур, и матушка винит в этом воина.
— Заклинание, чтобы вывести из дома паразитов… — тут же добавила со смешком: — Интересно, если бы я его прочитала, пока мэр сидел на нашей кухне, оно бы сработало?
— В правильную сторону мыслишь, Таира! — поддакнула матушка. — Только не мэра надо было вывести из нашего дома, а твоего бродягу!
— Он не бродяга, — рассеянно произнесла я, продолжая увлеченно рассматривать книгу.
— Откуда ты знаешь?
— У бродяги не может быть таких шрамов. После подобных ран не выжить без должного ухода.
— Шрамов!— насторожилась вдруг матушка, замедлив процесс вязания. — Это каких, интересно, шрамов не может быть у бродяги?
— В области легких, кишечника и шеи, например, — я снова перелистнула страницу и разочарованно вздохнула. — Заклинание для создания магического светильника...
Заклинания, которые я нашла, не имели ничего общего с заработком. Да, умение развести огонь в печи с помощью магии пригодится, если вдруг потеряется огниво. Так же, как пригодится способность запечатывать периметр дома в неспокойные времена. Но при этом я не смогла найти ни одного заклинания, которое помогло бы нам заработать деньги!
— Таира, — матушка, побледневшая и серьезная, вдруг присела на ближайший стул. — Откуда ты знаешь, где у того мужчины шрамы? Ты что... его видела без одежды?
— Когда человек тяжело ранен, он не совсем мужчина, — пробормотала я, рассеянно взглянув во внимательные голубые глаза. — То есть мужчина, но, в первую очередь, беспомощный бедолага. Так что я помогала не мужчине, а человеку. И совсем не важно, голый он был при этом или в одежде.
Матушка покачнулась, как от удара и тонкими пальцами схватилась за край стола.
— Голый! — тихо повторила. — Так он был голый?