Драгоценности Медичи
1
В Древней Греции жителей Беотии считали тупицами. (Прим. пер.)
2
Это красивое здание XIX века, которое совершенно подавляется унылой массой Министерства финансов, расположенного на той же набережной. (Прим. авт.)
3
См. роман «Жемчужина императора». (Прим. авт.)
4
См. роман «Голубая звезда». (Прим. авт.)
5
Колдунья (итал.).
6
Одно из самых известных парижских кафе, где собирались представители артистического мира.(Прим. пер.)
7
Разговорное название Французской Академии. (Прим. пер.)
8
На Кэ д'Орсэ находится Министерство иностранных дел. Елисейский дворец – резиденция президента республики. (Прим. пер.)
9
Автор обыгрывает латинское выражение persona non grata – нежелательная персона. (Прим. пер.)
10
Тихо (итал.).
11
См. роман «Жемчужина императора». (Прим. авт.)
12
Буквальный перевод английского названия «living-room». (Прим. пер.)
13
См. роман «Изумруды Пророка». (Прим. авт.)
14
См. роман «Голубая звезда». (Прим. авт.)
15
См. роман «Роза Йорков». (Прим. авт.)