Размер шрифта
-
+

Дорога в Перекрестье - стр. 16

      Орион двинулся к чудовищу со словами:

      -Ну, иди сюда…Сюда, да, вот так. Хочешь сладенького? Вот умница!

      Том с ужасом следил за передвижениями и действиями короля. Муравей же был явно доволен и брал куски рафинада прямо с рук (сахар Орион вытащил из маленького мешочка с гербом). Герб был своеобразным: длинный искрящийся замок с башнями, а его перечерчивали четыре круга, которые вернее всего, обозначали вечное движение энергии в пределах замка. На фоне замка нарисована были руны СОЛ и ТИР, соединенные вместе.

      -Видите? – осведомился Орион, – Он же совсем ручной. Надо его немножко побаловать, только и всего! Прошу к столу! Сейчас все будет!

      Том как-то слабо улыбнулся и проследовал за Морланом, который за все время не проронил ни слова, в столовую через соседнюю дверь. Есть ему уже не хотелось. «Просто смешно! Здесь все так странно… Муравьи размером с Годзиллу берут сахар с рук. Сказочные существа бродят на свободе и запросто разговаривают с людьми на их языке. Что же это?»– размышлял Том.

      В столовой Тома посадили на самое почетное место – по правую руку от короля. Морлан предпочел сесть рядом с юным путешественником, чтобы помогать ему, если тот чего не знает.

      С места встал Орион и, хлопнув в ладоши три раза, провозгласил:

      -Начнем пир!

      Но…ничего не произошло. Юный король кашлянул и повторил:


      -Начнем пир!

      Снова ничего!

      Вдруг все присутствующие за столом услышали густой бас:

      -Что? Ну что вам еще? Время ужинать еще не пришло. Раньше-то было раз в год, а сейчас чаще, значит, есть собрались? Не пойдет! В этом году уже было раз!

      Том с ужасом осознал, что скатерть, которой покрыт стол, вибрирует и это от нее исходит бас!

      Орион опустил взгляд на скатерть и, стараясь сдерживать раздражение в голосе, осведомился:

      -Так, значит, это ты не хочешь подавать на стол?

      -Я. А ты, дорогой мой, что думал? Малыш Вилли уже успел все приготовить! А я подавать отказываюсь! Нет, нет, и еще раз нет! Я стара и такие нагрузки на меня могут оказать пагубное воздействие!

      Тома вдруг осенило:

      -Слушай, а может тебе что-нибудь сделать взамен? Постирать тебя или что-нибудь еще?

      -Здесь грязи нет! Стирать меня нельзя: я сяду! Нужно просто хорошо-хорошо попросить! Только и всего! А приказы мне уже надоели! Я скатерть гордая! – заявил голос.

      Том глянул на Ориона, как бы вопрошая: «Можно мне попробовать?» Король кивнул.

      Том осторожно вытянул руку, и, аккуратно поглаживая бахрому скатерти, сказал:

      -Дорогая скатерть! Красивейшая из всех, которые я когда-либо имел честь разглядывать! Можешь ли ты, пожалуйста, подать на стол все яства, приготовленные не менее славным Вильямом?

      А слова-то не были пустыми – скатерть и вправду была красивая: расшитая серебряными нитками, из голубоватого шелка, легкого серебряного кружева и бахромы сотканная.

      После похвалы Тома на столе мгновенно возникли различные блюда: индейка с яблоками, бифштексы, супы, паштеты, блюда из печени рыб и птиц, заячьи почки под соусом, хлеб, который на вид казался больше, чем головы всех сидящих за столом вместе взятых, красная и черная икра, масса разных гарниров, ковшики с соусами, мороженое разных сортов, и так далее… Все это казалось таким аппетитным!

Страница 16