Долг, окрашенный любовью - стр. 72
Александр покачал головой в ответ.
— Катриона, Габриэль никогда не делает что-то просто так. Если ему надо, чтобы вы получили и прочли эту записку, вы должны это сделать. Поэтому, советую вам поторопиться.
Катриона едва сдержалась от смешка, полного горечи. Конечно, маркиз мог бы только пожелать и все вокруг с радостью и без лишних вопросов спляшут для него, лишь бы он радовался. Скрипнув зубами, она не позволила себе высказать Александру все, что думала о его друге, а всего лишь развернув бумагу, прочла написанное. Затем снова сложила ее вдвое. Аккуратно и осторожно, чтобы собраться с духом и успокоиться.
— Он ждет меня прямо сейчас в своем кабинете.
— Тогда, вам лучше сделать так, как он приказал. Габриэль не отличается особым терпением.
Александр указал на дверь, собираясь проводить Катриону, но она покачала головой, отвергая его предложение.
— Не думаю, что мой муж ожидает нас двоих, — усмехнулась она, — Поэтому, оставайтесь и продолжайте свой обед.
Александр покачал головой. Он не уставала удивляться храбрости и безрассудности этой девушки. Она была напугана запиской Габриэля, но держалась очень стоически, совсем не так, как вели бы себя другие девушки. Наверное, как раз такая могла бы дать достойный отпор Габриэлю.
— Будет лучше, если я провожу вас до его кабинета, — он махнул рукой, обрывая ее возмущение, — Все же я по-прежнему должен охранять вас. Это моя работа, за которую мне неплохо платят.
Александр не стал рассказывать Катрионе, что Габриэль отменил свой приказ, сразу же после свадьбы. Теперь, охрана его жене больше не требовалась. Но в данный момент Катрионе этого лучше не знать. Пусть Габриэль сообщает ей эту новость сам.
Вздохнув, Катриона больше не стала возражать. Пожав плечами, она последовала за Александром, который уже вышел из кухни. Ей пришлось ускорить шаг, чтобы догнать его, и он увидев это, немного сбавил темп. Такого Катриона она от него не ожидала. Александр, так же как и его друг, совсем не походил на мужчину, который мог хоть немного заботиться о ком-то кто, кроме себя. Особенно о женщинах.
Катриона и не думала, что ей будет так не приятно узнать, что муж все еще следит за ней. Разве он не помнит что она дала свое слово? Ведь она выполняла все так, как они договорились. Она стала его женой, так, как они и договорились, и сбегать не собиралась.
— Катриона, — Александр резко остановился и схватив ее за руку, заставил посмотреть на себя. Катриона удивленно приподняла брови. Оглянувшись, она с изумлением поняла, что они уже давно подошли к главному дому. — Не пытайтесь его понять. Пусть все идет так, как должно. Может быть когда-нибудь вы и узнаете все, что происходит. Но только не сейчас.
Катриона покачала головой.
— Как бы потом не оказалось слишком поздно. Для меня.
Александр усмехнулся. Скорее всего, она была права. Но в этом он ей не помощник.
— Идите в дом без меня, — пробормотал он, указав на дверь. Сам же он собирался вернуться к себе, чтобы проверить Кейтлин. Его собственный разговор с Габриэлем может подождать.
— Спасибо.
Катриона кивнула Александру, а затем сделала так, как он сказал. Толкнув дверь, она вошла в дом. Удивительно, но даже теперь, когда она была женой Габриэля, она не чувствовала себя здесь хозяйкой. Наоборот, она все та же девушка из таверны, которой не повезло оказаться внебрачной дочерью азартного игрока.