Размер шрифта
-
+

Дочь самурая. Владычица Востока - стр. 25

Влюбилась что ли? Или вспомнила про…?

– Хорошо, сестра, я посмотрю, чем могу помочь…

… Хикэри шла по вымощенной светло-коричневыми плитками дорожке и никаких таких особенных эмоций не испытывала, кроме вполне понятной усталости. Радоваться, в принципе, нечему, и стыдиться нечего, так что…

20 ноября 1992 года

Ктесифон

Тронный зал Белого дворца.

10 часов утра.

Тронный зал, свободно открыт на восток. Своими размерами Арка тронного зала (Арка Хосрова) превосходит римские базилики, ее пролет равняется ширине среднего нефа собора Святого Петра в Риме. Высота Арки – 37 метров, ширина – более 25 метров.

Поражает сказочное убранство тронного зала и чудесные мозаики, повествующие о жизни пророка Зороастра и победах царей Ирана.

Стены Тронного зала снизу облицованы разноцветным мрамором, а верхняя часть его стен и своды покрыты драгоценной мозаикой и перламутром. Зал задрапирован огромным занавесом с вышитым драгоценными нитями гербом шаханшахов Ирана. Пол покрыт Весенним ковром, на нём изображен сюжет, демонстрирующий великолепие цветущего весеннего сада. В основе ковра – шелковые нити, рисунок набран из серебра, золота и украшен драгоценными камнями. По краям изображены прекрасные цветы, вытканные голубыми, красными, жёлтыми и зелёными шелковыми нитями, а также самоцветами. Нити из золота изображают землю, течение вод передано прозрачными драгоценными камнями, изумрудами – яркость весенней травы. Из самоцветов плоды на деревьях, а сами деревья вытканы шелком.

Из путеводителя по Ктесифону

На возвышении стояли два трона, один предназначался для шаханшаха, на втором троне, предназначенном для шахбану, устроилась Хикэри.

Юкки и шахбану встали рядом с тронами.

За троном шаханшаха стоял штандарт царя царей Ирана и Анэрана.

За троном Хикэри стояли знамена Священного Альянса и империи Ямато и штандарт шаханшаха.

Прозвучали гимн Альянса, гимн империи Ямато и гимн Ирана.

Да здравствует наш Царь царей!
Пусть его слава дарует бессмертие нашей земле.
Славься Ахура-Мазда, благодаря тебе Иран
Стократно стал великолепнее, нежели был прежде.
Не раз сталкиваясь ранее со злобой врагов,
Он ныне наслаждается миром в его свете.
Мы, иранцы всех поколений, ликуем и радуемся
И да славится Ахура-Мазда ныне и во веки веков!
О солнце, сияющее!
Коснись каждого народа своими лучами силы и справедливости.
Мы храним в нашей памяти те дни,
Когда сияющий меч Света принёс мир повсюду.
Мы отдадим наши жизни под сенью праведности,
И заберём жизнь у каждого врага.
Мы – наследники царского рода Кеянидов;
О, любимая наша земля – мы твои навеки!
Мы по праву господствуем и поныне
Мы всегда требовали лишь того, что было правильным.
Почитая Царя, мы всегда
Защитим нашу землю от врагов.
«Добрые дела» – наша первая добродетель,
«Добрые мысли» – сияние для наших сердец и путеводная звезда для разума,
«Добрые слова» – свет для всех и каждого
Всё это принесёт славу Ирану, и она распространится повсюду.
Гремели могучие басы певцов

– Я, Ахмед IV Халиф ал Муслимин приветствую царя царей Ирана и Анэрана Бахрама VI и великую владычицу Альянса принцессу Хикэри, – высокий стройный молодой халиф (его даже можно было бы назвать красивым – несмотря на идиотскую бородку) с улыбкой чуть наклонил голову в поклоне перед тронами владык.

Хикэри вспомнила, что после падения династии Османов Россия возвысила династию Хашимитов, признала за ними титул халифа и передала им многие арабские территории, Левант и Багдад с окрестностями, а после 1945 года еще и Аравию, Неджд с частью южного побережья Персидского залива и Мекку с Мединой.

Страница 25