Дочь рыбака, или бизнес по-деревенски - стр. 38
Дети с восторгом принялись за еду, их счастливые мордашки, перепачканные в золе, придали мне уверенности в своих силах. Ничего, справимся, не впервой.
После ужина, кое-как разместившись в домике, кто на чём, легли спать.
Открыв глаза утром, увидела, что отец уже не спит. Заметив, что я проснулась, он молча поманил меня пальцем и указал на двор. Тихонько поднявшись, вышла следом.
- Знаешь, дочка, не дадут нам спокойно жить. Как быть теперь, ты как бельмо на глазу у всей деревни. Видишь, до чего людская зависть довела? Вчера только дом перевернули да покрали немного, а потом? Не ровен час, придут и передушат нас во сне, как котят. Никто нас здесь не защитит.
- Ты прав отец, - решение пришло мгновенно, - переезжаем в Бюль. Там и законы в чести. Нам безопасней будет. Денег хватит, снимем комнату в таверне, а потом уж решим, что дальше делать. Ты поступил очень мудро, когда посоветовал мне спрятать деньги, без них сейчас нам бы пришлось туго. А так, не беда, справимся.
- В Бюль? – отец был искренне удивлён, - я думал к брату в деревню податься. Страшно ехать в город, а вдруг не справимся, да и чем мне там заняться? Не в городской же канаве рыбачить?
- Не переживай, денег хватит и на продукты, буду также торговать сдобой. А там, глядишь, и в Мэрсбург переберёмся. Почему нет?
Старик тепло улыбнулся:
- Я с тобой, дочка, ничего не боюсь, как скажешь, так и сделаем, решено.
Мы сходили на речку за уловом, скоро проснутся наши гости, надо готовить завтрак.
Отец разделал рыбу, я развела костёр, обмазала рыбу глиной и отправила на угли запекаться.
Вскоре проснулись дети и выскочили во двор, за ними вышла и мать.
Устроившись вокруг костра, мы принялись за завтрак.
Отец, внимательно оглядев наших гостей, спросил:
- Агнет, расскажи, как так получилось, что ты с детьми осталась на улице. Где твой муж? Вижу, что женщина ты хорошая, да и хозяйка справная, как же так вышло?
По щеке женщины скатилась слезинка, тяжело вздохнув, она начала свой рассказ:
- Мы жили в нескольких деревнях отсюда, выше по течению Риенна. Муж мой – Ганс – был охотником, лучшим в деревне. Я же вышивальщица, ко мне со всех окрестных деревень бабы рубахи и платья приносили, без дела не сидела. Дом у нас был добротный, хозяйство: корова, куры, гуси. Жили мы хорошо, дружно, детей растили. Да пришла беда, откуда не ждали. На охоте кабан сильно ранил мужа, принесли его домой уже в беспамятстве. Наша знахарка ничем помочь не смогла, не прошло и двух дней, как Ганса не стало.
Женщина утёрла выступившие на глазах слёзы, и продолжила:
- У моего мужа есть старший брат – Керт, хозяйство у него худое, сам он пристрастился к дешёвому элю, редко кто его в последнее время трезвым видел. Как узнал он о несчастье, так ни к нам на помощь поспешил, а поехал прямиком к барону. Там сказал, что я выплачивать оброк не смогу, да и охотники каждый на счету, а он готов вместо Ганса барону дичь добывать. Тому что до вдовы, лишь о своей выгоде печётся. Так и сговорились они. На следующий день после похорон, приехал Керт и выкинул нас из дома, в чём были. Даже вещи взять не дал. Никто из деревни за нас не заступился. Только и успела я свои иглы прихватить, дорогие они, Ганс их в самом Мэрсбурге для меня заказывал, - женщина показала небольшой свёрток, в котором лежали тонкие иголки: - Такими можно и шёлком вышивать, не сравнятся они с теми, что были у всех в деревне. Вот так мы и оказались на той дороге. Остальное и сами знаете.