Дочь ректора - стр. 15
– Ты не брезглива и всеядна, как посмотрю.
– Что касается чистой физиологии, смертные мало чем отличаются от меня и тебя. Я не такой сноб, как твоя подружка Сабрина.
– Сабрина?.. При чём здесь она?
– Да не при чём, просто к слову пришлась.
– Ну, если к слову, то она мне вовсе не подружка.
– Я в курсе, что ты предпочитаешь избегать всего, что можно описать словом «отношения».
Они оказались у стены, разрисованной граффити с плачущими ангелами. У её основания стояли оплывающие свечи.
– А это что? – замедлил шаг Дарк. – Похоже на надгробие. Даже надпись есть. «Мы вас помним».
– Смертные приносят сюда свечи и прочую ритуальную атрибутику.
– Для чего? – изумился Дарк.
– Они верят, что душам их умерших от этого легче.
– Не знал, что люди ставят памятники у дороги.
– Это не памятник. Ну, в смысле, здесь на самом деле никто не похоронен. Просто знаковое место. Здесь поминают тех, кто разбился на гонках.
– Такое случается?
– Они не маги, Басет. И не кошки. В их мире если ты умираешь–то ты мёртв.
– Слушай, твои разговоры наводят тоску, а ведь изначально речь шла о споре, романтике и веселье. Не вижу смысла задерживаться здесь дольше, чем бы это место не было. Жизни смертных меня не волнуют.
– Жаль, – пожала плечами Аврора. – Ах, да, прости, забыла предупредить. Видишь, вот те вышки?
– Естественно, вижу. Я не слепой.
– Они воспроизводят волны, которые смертные используют для связи. Ну, их мобильные телефоны и планшеты – видел? Так вот, должна тебя предупредить, что на нашу магию эти волны тоже влияют. Она делается непредсказуемой и нестабильной.
Дарк, сощурившись, поглядел на стоявшую перед ним девушку:
– Хочешь сказать, что в этой игре мы будем…
– Совсем как простые смертные. Ну, почти. Всё-таки разбиться насмерть даже нестабильная магия нам не позволит, но травмироваться реально. Так что будь осторожен.
– Как скажешь, мамочка, – процедил Дарк сквозь зубы.
– Скажу, что вон те два «Харлея» словно нас и ждут. Кстати, ты умеешь держать руль? Или заводить мотор?
– Думаю, справлюсь, – рыкнул Дарк, перебрасывая ногу через мотоцикл. – Ну, что, красотка? Готова проиграть?
– И не надейся, плейбой.
– Отлично! Гонки начинаются.
ГЛАВА 7
Аврора без лишних слов села на свой мотоцикл. Заведённые моторы взревели. Низкие вибрации отдалось приятной дрожью во всём теле. Ветер ударил в лицо.
Она хорошо знала это безумие, это роковое движение, словно заполняющее током каждую клеточку тела.
Уже не мотоцикл ревёт и рвётся вперёд, он – это ты, вы словно сливаетесь в одно. Чистый адреналин – почти наркотическая зависимость. И этот полёт, сквозь ночь и ветер, по дороге, разрезающей город как нож – лучшее из наслаждений. Скорость такая, что краски размазываются, сливаются перед глазами в огненную полосу.
Не хватало подбадривающего рёва болельщиков.
Здесь сейчас некому делать ставки. Да и полицейской сирены на самом деле можно было не опасаться.
Дарку удалось обойти её на полкорпуса, и его ухмыляющееся, довольное лицо лишь подстегнуло самолюбие Авроры. Из-под колёс на асфальте сверкнули искры. Они оба почти легли на руль, стараясь слиться с машиной.
Стоило ей обойти его, как впереди мелькал жёлтый луч фары, стоило Дарку вырваться вперёд – задние огни зловеще переливались красным, как угли или глаза чудовища.
– Давай! Чёрт возьми – давай! – заорал Дарк, охваченный безумным азартом, которому невозможно было не поддаться.