Дочь императора. Том 1 - стр. 2
Улочку с обеих сторон замыкали башни: с одной стороны башня дирижаблей, с другой – летунов. Я прибавила шагу. Вряд ли здесь будет много птиц, а идея завершить прерванный путь на летуне далеко не гениальна.
Вприпрыжку поднявшись по ступенькам, я наткнулась на ухмыляющееся бородатое лицо. Удивленно вскинула брови. Служащий башни ответил кивком в сторону Воронки. Повернувшись к ней, я захохотала. Три летуна, как и дирижабль, хлопали крыльями на месте, пытаясь продвинуться хоть на метр.
Что ж… не так уж и плохо прогуляться пару часов по прекрасной солнечной погоде. Надеюсь, у Воронки найдется место для ночлега.
Спустя час, когда впереди начала сгущаться сиренево-серая дымка, сердце застучало быстрее. Прибавив шагу, я пыталась отыскать в кармане флягу с водой. Начинало неприятно припекать.
Еще через час стало ясно, что прогулка подходит к концу. Дорожка вильнула из перелеска и слева выглянула старая экспедиция. Не узнать ее было сложно: большой белый навес и десятки небольших палаток вокруг – так перемещались псионики и маги, работавшие у Воронки на протяжении восемнадцати лет. Неужели они были так близко к краю? Как не боялись?
Солнце палило нещадно, перевалило за полдень. Скинув сандалии и куртку, я рассовала все по карманам. Захлебываясь от восторга, я приближалась к невиданному чуду и беде – Воронке. Внутренности сжимались от страха: она казалась живой. Мерещилось, что вот-вот, и она снова расширится и проглотит меня в свое голодное чрево. И давя в себе первобытный ужас, я осторожно подошла к краю. Большего страха и благоговения я не ощущала ни разу в жизни. Она гипнотизировала своей широтой и бездонностью, мощью и таинственностью.
Присев на колени, чтобы случайно не свалиться, я соткала шар белого огня и запустила вниз. Долго и жалобно мигая, он постепенно исчез вдали. Невообразимо глубоко! Осматриваясь, я ежилась от озноба. Это она – Воронка леденила кровь.
В полуста метрах слева, так же у самого края, я заметила человека. Уткнув подбородок в коленку, он пропускал сквозь пальцы выжженную солнцем землю. Мужчина выглядел одиноким и печальным, будто на свете не существовало ничего кроме бездонной дыры перед ним. Возможно, он потерял кого-то в Воронке. Возможно, сам хотел прыгнуть в бездонную глубину.
Не мешкая, я пошла к мужчине. Все окружающее нас – огромное и подавляющее, подталкивало к людям, к приветствию, шутке, сопереживанию. Здесь было страшно оставаться одному. Мне по крайней мере… казалось, что любой порыв ветра может сбросить тебя вниз. Воронка рождала неконтролируемый, первобытный страх.
Не дойдя трех метров, я замерла в нерешительности.
Незнакомец был огромен. Я не видела раньше таких больших мужиков. Он сидел, босой и подавленный и казалось, что сама Воронка тоскует с ним вместе. Стало неудобно мешать его уединению. Я решила уйти обратно, но мужчина обернулся.
Его глаза, в первое мгновение показавшиеся сиренево-серыми, как клубящийся впереди туман, ожили. Губы тронула улыбка, и он легонько кивнул, приглашая присоединиться. Нерешительно я присела рядом. Взгляд то и дело возвращался к незнакомцу. Худое вытянутое лицо, будто изъеденное всеми печалями Земли. Длинные волосы, спускающиеся змеями по широченной спине. Может, он один из оставшихся детей ланитов? Ведь остались у нас полукровки, которым не было места в новом мире? Хоть я и не видела ни одно, он мог им оказаться!?