Дочь дракона - стр. 7
Стража исчезла, а Эран спустила ноги вниз, затем сгребла волосы мужчины в кулак и оттянула назад, заставляя посмотреть себе в лицо.
— Как твоё имя? — бросила она, вглядываясь в чёрные глаза.
— Лиам, — ответил мужчина. Он не лгал. Эран знала, что под этим взглядом не посмеет лгать никто.
— Ты — колдун? — задала Эран новый вопрос.
Мужчина колебался.
— Нет, — сказал он.
— Но в тебе есть магия?
Мужчина отвёл глаза. Интересно.
— Ты властен над снами?
Лишь взгляд в сторону
— Говори! — Эран рванула волосы пленника, показывая, что может причинить боль.
Мужчина повернулся к ней и несколько секунд смотрел в голубые глаза наместницы.
— Позволь мне тебе служить.
Эран на секунду опешила от такой наглости. Она отпустила волосы пленника и отшвырнула того в сторону, так что не имея возможности спружинить руками, Лиам полетел на каменный пол и больно ударился плечом.
— Моя армия не нуждается в людях. Тем более в полукровках. Или ты думаешь, что я могу тебя обратить?
Мужчина молчал.
Эран чуть откинулась назад, опираясь на локти. Да, в таком варианте был смысл. Бродяга-авантюрист является к ней в замок, в надежде вызвать интерес. И это ему удаётся — проклятый сон затронул что-то глубоко внутри Эран, напугав её так, как не пугали самые свирепые противники. Но именно поэтому теперь она не знала, что было бы опаснее — оставить пленника рядом или избавиться от него.
Эран взяла со стола обрывок бумаги и, обмакнув перо в чернильницу, начертила на белом листе витьеватый знак.
— Тебе знаком этот символ? — она ткнула рисунком в лицо южанину. Тот вздрогнул и подался назад. В глазах его мелькнуло узнавание. Эран аккуратно опустила листок на стол. Снова взяла пленника за волосы и, подтащив поближе к себе, сама склонилась к нему, вплотную вглядываясь в глаза.
— Ты боишься? — спросила она мягко, позволяя кровавым всполохам вплестись в свою речь. — Чего?
Мужчина облизнул губы. Эран показалось, что гипноз подействовал, но не до конца. И всё же пленник ответил:
— Это знак Церкви. Любой, в ком течёт чёрная кровь, отшатнётся от него.
Слова Лиама походили на правду. Вот только откуда жалкий полукровка мог знать о временах, которые закончились задолго до его рождения?
— Откуда ты? — спросила Эран, не ослабляя хватки.
Мужчина помешкал.
— Кучук-Кале.
— Лжёшь, — Эран сильнее натянула его волосы, но на лице Лиама не дрогнула ни одна мышца, — Кучук-Кале погиб…
— Более двухсот лет назад, — закончил Лиам за неё.
— Бессмертный… — произнесла Эран задумчиво, — впервые слышу, чтобы кровь демонов дарила бессмертие.
Мужчина не ответил, но это и не был вопрос. И всё же бессмертный мог знать о церкви — долгие годы заставляют обращаться к весьма странным знаниям.
— Тебе знакомо имя Габриэль?
Эран показалось, что мужчина вздрогнул, и пальцы вампирши невольно напряглись в его волосах. Их взгляды встретились, но глаза Лиама были непроницаемы.
— Позволь мне тебе служить, — повторил он настойчиво.
Эран задумчиво смотрела в лицо пленника. Волевое. Высокие скулы. Чуть изогнутый нос. Вайд был прав — Эран не просто нравились такие… Ей нравились именно такие. Никогда ещё Эран не видела никого более похожего на те образы, что видела в своих детских мечтах много, много лет назад. И пусть он был человеком… Запах опасности, исходивший от него, пьянил, как молодое вино.