Дочь дракона - стр. 21
– Я услышал занимательную новость, – начал Максимус. – Мой сосед женится на Дочери Дракона? Мне, и, думаю, остальным присутствующим тоже интересно знать, насколько сведения точны?
Надару поднесли вино, и тот принял кубок. В иссохшее горло потекло терпкое, кислое вино. Он с трудом оторвался от живительного напитка и протянул кубок слуге.
– Слухи не так уж далеки от истины, – несколько взбодрился он. – Традиция обязывает меня взять в жены Дочь Дракона. Это принесёт Мириклу процветание.
– Одно плохо, да? Твоё решение не имеет никакого отношения к любви, – нарочито учтиво произнёс Максимус, не убирая улыбку с лица. – Обустройство этого союза, заведомо зиждется, на существовании таинственной традиции. Это ли не странно? Не знать ту, на ком женишься.
– Именно тайна придаёт особую прелесть этому браку. Я ждал, чтобы кроткое, младенчески чистое дитя – выросло, и лишь открыло простор причудам моей фантазии, – кивнул в ответ Надар.
Безмолвная схватка королевских взглядов продолжалась несколько секунд. Максимус за своей ухмылкой скрывал злорадство, а Надар за своей – ярость.
– Взять девицу из монастыря – большая удача. Девица будет слушает тебя с набожным видом, с благочестиво сложенными руками, опустив свои глаза.
– Ты забываешь, Максимус. Это не просто девица из монастыря. Дочь Дракона. В глубине души которой тлеет вся страсть огненного отца.
Максимус, помолчав, уточнил:
– Значит, характер не мёд?
– Разумеется, можно и перевоспитать, но тут возникает вопрос – а оно мне надо? Живая, смелая… – приятное тепло то ли от вина, то ли от мыслей о невесте, растекалось по телу.
Возле трона стоял кувшин с вином, Надар припал к его горлышку, отпив сразу не меньше полулитра. Зачерпнул горсть кураги, кинул в рот, выпил еще. А потом заметил, что всем гостям кроме него, прислуживают не слуги, а полностью обнаженные девушки, покрытые мурашками.
– А ты здорово придумал, Рамси! – он прихватил советника за плечо.
– Что именно? – подобрав серебряный кувшин, выпавший из рук быстро «уставшего» короля, советник протянул его ближайшему слуге, который с готовностью наполнил сосуд красной жидкостью.
– Ну, это всё, – Надар изловчился и звонко хлопнул одну из девушек по голой заднице. – Где таких наловили? Как орешки лесные: смуглые, упитанные, крепкие.
– Э-э-э… – Рамси пригладил рукой короткий ежик на голове.
В глазах короля на мгновение помутилось, потолок закружился в безумном хороводе. Он нелепо улыбался во весь рот. А после вынул нож, ткнул в блюдо с мясом, срезая ломоть сверху и переправил в рот. – Говядина пропеклась неплохо, но совершенно несоленая, – он с остервенением схватил солонку и начал трясти, пока не насыпалась горсть. – Мало соли! Мало соли! Мало соли! – вконец рассердился он.
– Ваша Светлость, всё ли в порядке? – стараясь уяснить себе причину столь странного поведения уточнил советник.
– Да.
Золотистые глаза Надара дольше секунды ни на чем и ни на ком не задерживались. Радужная картина перед глазами начала расплываться, появились какие-то блестящие мошки, их становилось все больше, и они кружились, кружились… Он слышал где-то на краю своего сознания голос Максимуса:
– И где же прекрасная Дочь Дракона? – он иронично сощурился. – Уже не терпится взглянуть на неё.
Надар слегка потёр висок и растерянно огляделся.