Добыча волка - стр. 13
Но главное! Всему этому была виной я!
Впервые ощущала в себе что-то могущественное, разрастающееся, как песчаная буря в пустыне, захватывающая все на своем пути.
— Чертова ведьма! — полицейский отскочил от огромного куска стены, рухнувшей прямо возле него, и побежал прямо в образовавшийся проем, на улицу.
Я захохотала.
Здание качалось, урчало и трещало на все лады, погребая под собой тысячи ненужных бумаг. Саркофаг – аппарат для изъятия магии у ведьм - рухнул без опоры на пол с металлическим лязгом.
Я протянула руку в его сторону и от всей души приказала ему загореться. Это позор – доисторическое наследие для мучения ведьм! И оно должно исчезнуть!
Но как только моя рука начала нагреваться, ладонь пощипывать и больно колоть, словно изнутри кожи полезли вперед иголки, как на глаза обрушилась пелена. Кто-то поймал меня в плен.
Я задохнулась от нехватки воздуха.
Стало темно…
4. - 4 -
— Стой! Буду стрелять!
Толстяк – полицейский действительно снова выставил руку с пистолетом в сторону машины оборотня. Прицелился. Джеймс же только ощерился в зеркало заднего вида. Напугать оружием сильного, ловкого мужчину было трудно.
Он вдавил педаль газа в пол и уже через секунду разрушенное здание вместе с испуганными, удивленными полицейскими пропало в клубах дорожной пыли.
Только в ушах звенел хохот седой ведьмы, которую выволок полицейский из-под стены в последнюю минуту.
Джеймс вел автомобиль быстро и уверенно, и только побелевшие костяшки на пальцах указывали на волнение, которое бурлило в его крови.
Надо же!
Девчонка действительно оказалась непростой ведьмой!
Джеймс Браун впервые видел такую силу. В этом мире усредненной магии подобные фокусы бесследно не проходили. Да что говорить – такого нельзя было допустить! Оборотни – охотники для того и существовали, для того и отслеживали, загоняли в ловушки ведьм, чья магия явно бесконтрольно вырывалась наружу, чтобы забрать излишки. Иначе…он сам видел, на что они были способны.
— Эй! — начала барахтаться в его куртке Бьянка, подавая голос.
Очухалась…
Джеймс резким движением отер лицо – он сам не понял, как это произошло, зачем он уволок ее оттуда. Но инстинкты оказались быстрее, чем соображал человеческий мозг. Едва он заметил, как ржавое железо саркофага для ведьм начало нагреваться и оттуда потянулись струйки тонкого дыма, а здание участка полиции затрясло, как тут же стянул с себя куртку и набросил на поднявшуюся над полом девчонку. Ухватить ее за талию, закинуть на заднее сиденье джипа и умчаться по дороге – дело двух секунд.
И сейчас он гнал вперед, выжимая из машины все, на что она была способна. За укрывательство ведьмы по голове не погладят, и сам черт знает, какие последствия еще предстоит огрести…
Охотник достал сотовый телефон и предусмотрительно отключил его, зная, что вскоре начнутся звонки из стаи. Пока он сам не знал, почему спас девчонку и отчего пошел против закона, и потому держать слово перед альфой стаи был не готов.
— Ку…куда мы едем? — Бьянка стянула с себя куртку мужчины, охватившую ее коконом, и вглядывалась в пробегавший пейзаж за окном. На ее лице было написано беспокойство вперемешку со странным ощущением лихого счастья.
Джеймс запретил себе задерживаться взглядом на ярко-алых губах, розовых щеках и глазах, которые прямо сейчас ярко сверкали, блестя как улица после майского дождя.