Дикий шелк - стр. 9
6. Глава 1.4
Он жался в стенку шкафа, крепко стискивая плюшевого волка. Обе щеки были влажные от слез. Ему было страшно. Но он плакал беззвучно, слушая грохот и крики за дверью.
Звуки выстрелов заставили вздрогнуть. Но он даже не пискнул. Он сидел так тихо, как наказал отец.
Все смолкло внезапно. Послышались чьи-то шаги. Совсем близко. И тут внезапно распахнулись двери его убежища. Еще маленькое сердечко ухнуло вниз. Подняв глаза вверх, он увидел высокого дядю в черной маске. Его пугающий взгляд был сердит и сосредоточен. Приподняв руку, мужчина направил на него пистолет. Маленький Джо и сейчас продолжал молчать. Он смотрел на незнакомца, хлопая веками. И ничего не происходило. Рука с пистолетом начала подрагивать, а потом и вовсе ушла в сторону под тихий мат.
– Боишься? – спросил взрослый.
Джо отрицательно покачал головой, не желая признавать себя трусом. Мужчина убрал оружие, полез в боковой карман и что-то вынул. Затем присел и прикрепил эту вещицу к рукаву его футболки. После чего поднялся и наконец ушел. И тогда Джо смог заглянуть в комнату. И увидел своих родителей. Они оба лежали на полу. В крови. Мать смотрела в его сторону. Только очень странно. Ее взгляд был какой-то пустой... мертвый!
– Мама?..
Джоз тряхнул головой, прогоняя воспоминания, которые до мельчайших подробностей были с детства высечены в его сознании. Тогда ему было пять. Всего каких-то пять лет. Но уже в этом возрасте он узнал, кто же напал на их семью – это была жалкая шайка Диких Псов.
Закончив с душем, Джозеф вытерся свежим полотенцем и вышел в коридор. Но не успел подойти к своему шкафчику, как услышал трель мобильного телефона.
– Да, – бросил он в трубку.
– Перевожу, – произнес голос телефонистки.
Раздался писк, а после он услышал другой женский голос, уже более чувственный:
– Привет, красавчик. Все еще жив?
«А это кто еще такая?» – не понял он.
Но вслух спросил:
– С кем разговариваю?
– Фу, как непростительно забыть ту, которая совсем недавно едва тебя не убила.
Дикая?!
По нервам Джоза пробежал разряд тока. И заныла шея, к которой потянулась ладонь, чтобы размять мышцы. Сразу вспомнились недавние события: пока он погибал в глубине красивых глаз, женская рука проворно вгоняла ему в шею острое перо стали.
– Почему же, такую разве забудешь? И уверен, ты звонишь не просто позлорадствовать.
– Угадал. У тебя осталось то, что принадлежит мне.
– Неужели? Что-то не припомню, – издевался он, вытаскивая из-под стопки одежды клинок – ее клинок – с красивой ручкой, на которой был выжжен женский силуэт и какая-то роспись.
– Не выводи меня. Ты знаешь, о чем я говорю.
– Ладно, допустим. Что дальше?
– Перезвони, – потребовала она и отбила звонок.
Отдернув телефон от уха, Джоз стиснул его в ладони. Раздался предупреждающий треск пластика. Вовремя сообразив, что делает, ликан разжал пальцы. Не телефон был виновен во всем том, что с ним происходит.
Так значит, перезвонить?.. А ведь не глупая. Знает, что их могут прослушать, либо даже выследить ее без его участия.
Не теряя времени, Джозеф оделся, после чего сразу же направился в главное здание и центр Ветхих. Спустился на лифте вниз под землю на один этаж и зашел в центр связи. Просторную комнату заполняли спокойные женские голоса и телефонный перезвон.
– Кто переводил на меня звонок? – спросил он без лишних слов.