Размер шрифта
-
+

Дикие танцы в ураган, или Безумная магия - стр. 27

Появилась Нелл – между прочим, с огромной тарелкой.

– Кесадилья[7] – у кого-то из вас сейчас точно время обеда.

– Малыш благодарит тебя. – Софи засмеялась, поглаживая свой живот.

Джейми потянулся к тарелке.

– Перекусить никогда не поздно. Кстати, я скажу Джинии, чтобы она прислала нам кое-что еще.

На кофейном столике перед ним возник поднос. Напитки, яблоки и салфетки. Нелл улыбнулась.

– Ты вправду думал, что я могу забыть про сервировку?

– А где печенье? – парировал Говин.

– Доставка слегка задерживается. – Нелл закатила глаза. – Это идея Джинии. Она твердит, что сначала мы должны попробовать овощи.

Джейми засмеялся и откусил кесадилью.

– С каких пор сыр считается овощем?

– Именно их я прячу под слоем сыра, – заявила Нелл.

Присутствующие расхохотались, когда Джейми с ужасом уставился на свою порцию – и его страх был не совсем притворным.

Говин усмехнулся и передал Мойре яблоко. Он досконально изучил привычки всех своих друзей. Он знал, что жаркий спор – знак любви, у Джейми действительно аллергия на овощи, а Нелл вела самые серьезные разговоры за едой. Говин откусил кусок кесадильи и посмотрел на Мойру.

– Как дела у Сьерры? – спросила она. – Я удивилась, что ты решила встретиться так скоро после приезда нашей малютки.

Нелл раздала гостям салфетки.

– Она крепко спит на втором ярусе кровати Эрвина. После Великой Кексовой Уборки дети играли в прятки, и она уснула в своем укрытии.

Ее брат прищурился.

– Она экстраверт, иначе говоря, Сьерра получает энергию от общения с другими людьми. Когда дети разбежались – бум – тотчас отключилась.

Все в комнате изумленно покачали головами. С недавних пор Джейми стал интересоваться поисками определенных принципов в развитии талантов и черт характера колдунов. В результате его родным и близким пришлось заполнять кучу психологических тестов.

Говин хмыкнул. Он обожал новую информацию любого рода, но далеко не все одобряли затею Джейми.

Нелл передала брату вторую кесадилью.

– Возможно, ты прав. Когда мы ехали домой с вокзала, она почти засыпала, но сразу ожила, когда ее окружила толпа наших малышей.

– Интересно, – пробормотала Софи и наклонила голову. – Сьерре восемнадцать, но кажется, она любит детей даже больше, чем некоторые взрослые.

Говин кивнул. Сама по себе эта черта Сьерры не была особенной или уникальной. Однако то, что он увидел… В общем, он забеспокоился. Именно поэтому он и вызвал Нелл на встречу.

Джейми пожал плечами.

– Они прямо облепили ее. Если память мне не изменяет, Амелия часто с нами играла. Может, ее характер передался Сьерре по наследству?

– Для Амелии это была не просто любовь к детям. – Мойра задумчиво отпила чая. – Амелия сама являлась вечным ребенком и хотела делить с детьми их радости, смех и беззаботную жизнь. – Она взглянула на Говина. – А еще то, что они никогда не волновались по поводу последствий своего колдовства. Полагаю, в нашей Сьерре есть кое-что от ее матери.

Мойра отличалась проницательностью. Говин невольно напрягся.

– Сразу после приезда она играла с детьми в «Горячую картошку», – начал он.

Джейми потянулся за добавкой.

– Она поставила Эрвина в тупик. Ее способности поражают.

Жонглируя яблоком, Нелл обратилась к Говину:

– Расскажи им то, что сказал мне.

– Она показала отличный самоконтроль, – произнес он и отложил свою тарелку. – Сьерра использовала магию шторма, чтобы управлять летающим кексом. А ее маленькая воронка в конце? Увеличьте ее в сто раз, и ваш дом улетит вместе с Дороти и Тото, как это случилось в «Волшебнике страны Оз».

Страница 27