Размер шрифта
-
+

Дикая соколица для короля - стр. 20

А король Мирдграда в тот же час распрощался с герцогом и герцогиней Лорбедт и умчался в своё королевство под предлогом внезапно появившегося неотложного дела. Дэяна просидела так долго, не сомкнув век, и была только рада узнать, что невозможный мужчина не остался ночевать в поместье.

А за своей дверью она обнаружила красную розу. Настоящую, не иллюзорную. И где король только её достал посреди зимы?

4. Глава 4

Отец с матерью не слышали, как к дочери вчера приходил король. Скорее всего, Рихард осторожничал и использовал магический полог. Хоть в чём-то не сплоховал. И она не рассказала, чтобы не волновать лишний раз их здоровье. Сама разберётся с проблемой в лице короля. А поутру, когда остальные лорды разъехались, у Дэяны с Лионель состоялся серьезный разговор, в котором они раз и навсегда прояснили вопрос о её замужестве.

– Не пытайся больше устроить мою жизнь, мама, – отчеканила Дэя. – Ничего снова не вышло, а затрат много.

Она стояла у окна, сердито сложив руки под грудью, а герцогиня сидела в обитом бархатом кресле у растопленного камина. Магия магией, но всё семейство Лорбедтов ценило естественность в простых вещах.

– Всё окупилось с лихвой, лорды оставили всю добытую дичь и шкуры. Плюс сделали дорогие тебе подарки. Да и… маркиз Шеарье Бьен привёз Григу молодую пару лошадей винтерской масти для разведения, – не сдавалась мать. А потом, заметив, что дочь буквально кипит от недовольства, поникла. – Тебе совсем никто не понравился?

– Мама, я знаю, что под личиной Шеарье приезжал наш король, – разрушила Дэя спектакль. Герцогиня удивлённо подняла брови, и, предупреждая её последующие расспросы, Дэя выдала часть правды: – Во время охоты пришлось познакомиться. И никто из уважаемых лордов мне не понравился, тут ты права.

Лионель поджала губы, ругая про себя свою упрямицу дочь. Вскочила на ноги и сказала то, что заготовила на крайний случай:

– Дэяна, наше герцогство давно окрепло. Вы с отцом вытащили эти земли из нищеты, а тебе уже пора задуматься о собственной семье. Годы неумолимо идут вперед, и найти хорошего мужа будет сложнее. Мы с отцом не хотим, чтобы ты осталась старой девой!

– Мне всего-то двадцать два, – отмахнулась Дэя и поморщилась. Слова матери хлыстнули по больному.

– Твои ровесницы уже по несколько детей нянчат, а ты нос всё от мужчин воротишь, прикрываясь важной должностью в академии! – Лионель тоже вспылила. Но потом с её уст вдруг сорвалось: – Или это всё из-за того случая? Ты до сих пор не оправил…

– Хватит!

«Хватит! Хватит! Хватит!» – эхо подхватило отчаянный крик Дэяны, закрутило по спальне и вытолкнуло в раскрытую ставню оконной рамы в царство зимнего леса. На несколько минут стихли птицы и перестали лаять собаки. А Дэя смотрела на мать расширенными глазами, никогда прежде не позволяла себе повышать на неё голос.

Бой испуганного сердца стоял в ушах, ладони вспотели, и предательская липкая дрожь сковывала тело. Смутные образы, насильно забытые и запрятанные глубоко в подсознание, сейчас выплывали наружу и обретали ясность. Перед взором потемнело, и закрутилась карусель из картинок прошлого…

…Это произошло пять с небольшим лет назад. Дэяна училась на первом курсе ВАОС, возвращалась домой на летние каникулы по просёлочной дороге. В карете с ней ехала достопочтенного возраста компаньонка Лилит Гросс, которая всегда и везде блюла репутацию молодой леди. На территорию академии мадам Лилит не пускали, и на время обучения та снимала гостевой домик в городе неподалеку.

Страница 20