Дикая птица - стр. 29
– Так неинтересно, – пожала плечами Рогнеда и переступила порог.
Внутри было темно, бедно, но чисто. Ну, не считая обломков двери на полу. Весь дом – одна комната. Лавка, заменявшая кровать, вместо одеяла – штопаная шаль. Вычищенные горшки и крынки на печи, на полу – старенькая дорожка в разноцветную полоску. В дальнем углу – стол, под которым стояла друг на друге дюжина небольших бочонков, видимо, с мёдом.
– Похоже, никого нет дома, – крикнула Рогнеда Дарену, который остался снаружи.
– Он здесь! – отозвался Дарен.
Отлично. Рогнеда поспешила на улицу. Не сносить ему головы! Дарен стоял у колеса мельницы и смотрел в воду.
– Ну и где он?! – Рогнеда толкнула Дарена в бок.
Вместо ответа он ткнул пальцем куда-то вниз, туда, где колесо зачерпывало воду. Труп плавал на поверхности, а рёбра колеса то и дело били его по затылку, стараясь затащить под себя, но безуспешно. Прекрасно…
– Какого чёрта! – гаркнула Рогнеда и ринулась в реку.
– Ты куда? – Дарен схватил её за руку.
– Как куда? Надо его вытащить. У него мои ответы!
– Он мёртв, Рогнеда.
– Это ненадолго!
Дарен нахмурился.
– Мне надо напоминать тебе, что поднимать мертвецов незаконно?
– Плевать! Этот урод пытался меня убить.
– Рогнеда!
– Что!
– Успокойся.
Рогнеда выдохнула. Хотелось хорошенько врезать по смазливой мордашке этого царевича или утопить его, чтобы больше не путался под ногами. Она сжала кулак.
– Что это? – Дарен прищурился, глядя ей за спину. – Кажется, у него что-то в руке.
Рогнеда обернулась. И правда, в сжатом кулаке Ивако что-то блестело. Дарен скинул сапоги и спрыгнул в воду, схватил Ивако за рубаху и подтащил к берегу. Труп уже посинел и вспух, в груди темнела глубокая рана. Похоже, от ножа. Рогнеде понадобилось хорошенько потрудиться, чтобы разжать его пальцы, словно они даже после смерти боялись лишиться добычи.
– Жемчуг? – она вытянула длинную белую нить, с которой тут же соскользнули несколько бусин и затерялись в траве. – Думаешь, он успел сорвать бусы с того, кто его убил?
– Очень похоже на правду. Жемчуг крупный. Дорогой, – Дарен подобрал перламутровый шарик и посмотрел на свет. – Морской. Очень дорогой.
– Отлично. Мы ищем богатую женщину, – Рогнеда похлопала Ивако по карманам, но в них было пусто. – Круг сузился.
– В Даргороде не только женщины любят дорогие украшения…
– Ты не помогаешь!
– Извини.
– Давай я просто его подниму…
Дарен посмотрел на неё долгим, пронзительным взглядом. Так обычно смотрят родители на неразумных детей. Очень раздражающе.
– Рогнеда, ты помнишь, что собираешься замуж за моего отца? А я подозреваю, что ты чернокнижница. Ты правда думаешь, что тёмные чары помогут меня переубедить?
Рогнеда закусила губу. Кажется, она увлеклась погоней настолько, что забыла, что Дарен ей вовсе не друг и даже не союзник.
– Брось, я же хорошая. Я спасла тебе жизнь, помнишь?
– И я всё жду, когда мне это аукнется, – проворчал Дарен.
– Мне кажется, это удачный повод загнать меч войны в ножны и начать налаживать материнско-сыновьи отношения. Обещаю, я буду прекрасной мачехой.
Дарен выдохнул и с сомнением в глазах покачал головой.
– Мачеха, которая младше меня на сколько? Лет на шесть?
– Мне девятнадцать, так что всего-то на пять. Да и возраст для чародеев мало что значит. Ты всегда сможешь согреться на моей тёплой груди, – Рогнеда очаровательно улыбнулась и тут же испуганно поправилась: – Ну, то есть, я хотела сказать, спросить совета… помощи…