Дезмонд. Огонь твоих крыльев - стр. 11
Да, с опутанными ногами стоило постараться, но чем чёрт не шутит?
Я обхватила руками столб, припала к нему, как к любовнику. Оттолкнулась от пола опутанными ногами. И съехала по гладкому шесту, рухнув прямо в сено.
Здоровенные цератопсы с фырканьем шарахнулись от меня. В темноте эти динозавры казались ещё страшнее. Они были выше туров не меньше, чем на метр. Боже, надеюсь, не растопчут!
Я присмотрелась и поняла, что моего тура здесь не было – видимо, Киран и его забрал, решив продать по дороге. Гад скаредный!
Но со стреноженными ногами сбежать я могу только верхом…
Я сглотнула. И решила действовать. Не уверенная, что поможет, я выставила вверх свой кристалл подчинения. Одно чудище вскрикнуло, подобно выпи, заставив меня похолодеть, другие принялись издавать взволнованное курлыканье.
О нет, они перебудят сейчас весь дом! Тогда мне точно не сбежать! Собравшись с духом и переборов страх, я сунула ближайшему цератопсу с малиновым пятном над головой свой кристалл подчинения и прошипела уверенно:
– Моим будешь!
Зверюга непонимающе уставилась на меня и наклонила рогатую голову. И вдруг я увидела в прицепленной к нему повозке того самого бродягу. Что ж, так даже лучше!
Я услышала сонные голоса слуг. Они идут сюда? Приникла к цератопсу, коснулась руками почти каменной кожи, опустила голову. Или меня схватят, или растопчут динозавры, или я всё же сбегу!
Сердце моё стучало, как оглашенное. Совершенно инстинктивно я поглаживала цератопса, как тура, и мысленно умоляла мне помочь.
Прислужники, – кажется, их было двое, – вышли к стойлам, посветили фонарями. Затем сверкнули алым их кристаллы подчинения, и цератопсы перестали издавать свои странные звуки.
– Что там? – услышала я.
– Да ничего, к новому месту они вечно долго привыкают. Пошли, хозяина не разбудят теперь! А то я испугался, что он опять лютовать будет.
Ликуя, я едва не поцеловала стоящего рядом со мной цератопса. Но вдруг кто-то сунул палку в повозку и ткнул ей голого бродягу.
– Это ж надо было так надраться! Сколько он уже спит?
Я не дыша приблизилась на носочках к морде цератопса – подальше от голосов. Зверь наклонил голову с двумя рогами, и пасть, похожая на громадный клюв, оказалась прямо у моих рук. Оранжевый глаз с влажным чёрным зрачком глянул на меня. Я осторожно подняла кристалл подчинения и словно окоченела, приказывая мысленно и динозавру не шевелиться.
– Угу, я б сам столько проспал мертвецким сном, но кто нам позволит? – ответил второй прислужник.
– Пойдём, тихо тут всё. А то и положенного не проспим, – ответил первый.
Я выждала столько времени, сколько слугам понадобилось бы, чтобы дойти до людской и лечь по кроватям. Бродяга в сене пошевелился. Да чтоб его!
Где-то наверху загорелось пятно света, отразившись на тёмном дворе. Меня пробрала дрожь. Но вместо слёз и отчаяния проснулся ещё больший азарт. Ведь ставка велика – моя свобода! Возможно, и жизнь!
Рисковать, так до конца!
Я вцепилась рукой в поводья цератопса и потянула на себя. Другой рукой ткнула кристалл в лоб динозавра с малиновым пятном, бормоча приказ. И вдруг случилось чудо: зверь пошёл, потянув за собой повозку!
Я выставила ладонь, велев ему остановиться. Опять послушался! Влезла в повозку. По моему приказу цератопс пошёл. У ворот мне пришлось спешиться, попрыгать и, поднатужившись, снять засов. И снова я запрыгнула, как русалка с хвостом вместо ног, в повозку, зацепив случайно рыжего. Тот что-то промычал.