Размер шрифта
-
+

Девушка, которая взрывала воздушные замки. Том 2. Реванш - стр. 36

– О’кей. Звоните. Я постелю ей в комнате для гостей.


Только около девяти вечера Моника Фигуэрола и Микаэль Блумквист, завернувшись в простыни, вышли на кухню и сварганили себе салат из макарон, тунца, бекона и других остатков, имевшихся в холодильнике Моники. Этот ужин они запивали водой. Внезапно Моника Фигуэрола захихикала.

– Что?

– Подозреваю, что Эдклинт был бы слегка шокирован, если бы увидел нас сейчас. Велев мне держать тебя под контролем, он едва ли имел в виду занятия сексом.

– Начала все это ты. Меня поставили перед выбором: идти добровольно или в наручниках.

– Я знаю. Однако тебя не пришлось долго уговаривать.

– Может, ты и не осознаешь – хотя думаю, ты все прекрасно понимаешь, – что ты просто воплощенный секс. Какой же парень против такого устоит?

– Спасибо. Однако я не так уж сексуальна. И не слишком часто занимаюсь сексом.

– Хм.

– Это правда. Не так много людей, с которыми у меня доходит до постели. Этой весной я встречалась с одним парнем, но там все кончено.

– Почему же?

– Он довольно милый, но у нас получалось своего рода тоскливое соревнование по армрестлингу. Я была сильнее его, и он этого не вынес.

– О’кей.

– Ты тоже из тех, кому хочется потягаться со мной в рукоборстве?

– Ты хочешь знать, комплексую ли я из-за того, что ты более тренированная и физически сильная, чем я? Нет.

– По правде говоря, я заметила, что многие парни интересуются мной, но потом начинают меня провоцировать, пытаясь различными способами взять верх. Особенно когда обнаруживают, что я из полиции.

– Я не собираюсь с тобой соревноваться. Я сильнее тебя в своем деле, а ты сильнее меня в своем.

– Отлично. Такой подход меня устраивает.

– Почему ты меня подцепила?

– Я обычно поддаюсь импульсам, и это был как раз такой случай.

– О’кей. Но ты ведь работаешь не где-нибудь, а в СЭПО и пребываешь в эпицентре расследования, где я являюсь одним из действующих лиц…

– Ты считаешь, что я поступила непрофессионально? Возможно, да, мне не следовало этого делать. И если все выйдет наружу, у меня будут большие проблемы. Эдклинт рассвирепеет.

– Я не проболтаюсь.

– Спасибо.

Они немного помолчали.

– Не знаю, что из этого получится. Ты ведь, насколько я поняла, любитель создавать сложности. Это так?

– Да. К сожалению. И я, в общем-то, не ищу себе постоянной девушки.

– О’кей. Я предупреждена. Пожалуй, я тоже не ищу постоянного бойфренда. Может, сохраним это на дружеской основе?

– Желательно. Моника, я не стану никому рассказывать о наших отношениях. Но если дело обернется плохо, у меня может возникнуть жуткий конфликт с твоими коллегами.

– Честно говоря, не думаю. Эдклинт – человек справедливый. И мы действительно хотим разобраться с этим «Клубом Залаченко». Если твои построения верны, то это чистое безумие.

– Посмотрим.

– С Лисбет Саландер у тебя тоже была связь.

Микаэль Блумквист поднял взгляд на Монику Фигуэролу.

– Послушай… я не открытая книга, доступная любому желающему. Мои отношения с Лисбет никого не касаются.

– Она дочь Залаченко.

– Да. И ей приходится с этим жить. Но она не Залаченко. Между ними, черт возьми, есть огромная разница.

– Я не хотела никого обидеть. Меня интересует, почему тебя так волнует эта история.

– Лисбет мой друг. И этим все сказано.


Сусанн Линдер из «Милтон секьюрити», одетая в джинсы, черную кожаную куртку и кроссовки, прибыла в Сальтшёбаден около девяти часов вечера, получила от Давида Русина инструкции и обошла с ним вокруг дома. Ее снаряжение – лэптоп, телескопическая дубинка, баллончик со слезоточивым газом, наручники и зубная щетка – умещалось в зеленой военной сумке, которую она распаковала в комнате для гостей. После этого Эрика Бергер предложила ей кофе.

Страница 36